Traducción para "умеренная температура" a ingles
Умеренная температура
Ejemplos de traducción
Буква "M" указывает на то, что данное изделие рассчитано на использование при умеренных температурах.
The letter "M" indicates that the product is suitable in moderate temperatures.
Каждый процесс протекает при умеренной температуре (<75ºС) и атмосферном давлении.
Each process is operated at moderate temperature (< 75°C) and atmospheric pressure.
В районе Найроби низкая влажность, умеренная температура и частые несильные ветры в течение дня создают оптимальные условия для естественной вентиляции.
In the Nairobi region, low humidity, moderate temperatures, and frequent breezes during the day offer optimum conditions for natural ventilation.
Текущий 30-и дневный прогноз опубликованный метеостанцией в Портланде обещает умеренные температуры и множество дождей!
The current 30-day forecast released by the meteorological station at Portland calls for moderating temperatures and lots of rain!
После ядреной жары лета сентябрь принес с собой начало туристского сезона и умеренную температуру.
After the cloying heat of summer, September's moderate temperature brought the start of the tourist season.
Планеты — вот уж воистину странные образования, непонятная нейтральная зона между солнцами и пустым пространством, тонюсенькая прослойка, где могут существовать умеренные температуры, давления и гравитационные поля.
It’s planets that are the oddities, the strange neutral zone between suns and space, the thin interface where moderate temperatures and pressures and gravity fields can exist.
Уже в который раз Рамиус подумал, что Путин истинный замполит. Его нарочито громкий голос и самоуверенная манера держаться никому ни на минуту не позволяют забыть, кто он такой. Идеальный политрук, но человек в высшей степени не безопасный. – Я слишком долго плаваю на подводных лодках, мой друг, так что привык к умеренной температуре и надёжной палубе под ногами. – Путин не заметил скрытого намёка на свою слабость – его перевели на подводные лодки после того, как выяснилось, что хроническая морская болезнь не позволяет ему служить на эсминцах. А может быть, ещё и потому, что замполит не страдал клаустрофобией, боязнью замкнутого пространства, невыносимой для многих внутри подводных лодок.
For the hundredth time Ramius told himself that Putin was the perfect political officer.  His voice was always too loud, his humor too affected.  He never allowed a person to forget what he was.  The perfect political officer, Putin was an easy man to fear. "I have been in submarines too long, my friend.  I grow accustomed to moderate temperatures and a stable deck under my feet."  Putin did not notice the veiled insult.  He'd been assigned to submarines after his first tour on destroyers had been cut short by chronic seasickness—and perhaps because he did not resent the close confinement aboard submarines, something that many men cannot tolerate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test