Traducción para "уже развернут" a ingles
Уже развернут
Ejemplos de traducción
a) обеспечение поддержки уже развернутых формирований и их укрепление за счет вспомогательных подразделений;
(a) Providing support to and enabling forces for formations already deployed;
Он подчеркнул, что сирийские войска уже развернуты на оборонительных позициях.
He emphasized that Syrian troops were already deployed in defensive positions.
Он информировал Совет, что почти половина общей утвержденной штатной численности военнослужащих уже развернута.
He informed the Council that almost half of the total strength authorized was already deployed.
По состоянию на 20 февраля 2013 года были получены обязательства в отношении 7670 военнослужащих и уже развернуто 5397 военнослужащих.
As of 20 February 2013, 7,670 pledged and 5,397 already deployed.
Помимо этого, для некоторых уже развернутых миссий ПОМ еще предстоит разработать.
Furthermore, some MIPs, for already deployed missions that have already been deployed, are yet to be developed.
В Бамако уже развернуты войска из нескольких африканских стран, и еще несколько стран готовы развернуть свои войска.
Troops from several African countries had already deployed in Bamako and several other countries were ready to deploy troops.
Основными державами и их союзниками уже развернуты тысячи ракет большой, средней и малой дальности.
Thousands of long-range, medium-range and short-range missiles are already deployed by the major Powers and their allies.
Что касается сформированных полицейских подразделений, то к концу 2008 года в дополнение к двум подразделениям, уже развернутым по состоянию на 30 сентября, будут развернуты еще три подразделения.
With regard to formed police units, three additional units will deploy by the end of 2008 to complement two units already deployed as at 30 September.
Странам, предоставляющим войска/полицейские силы, рекомендуется устанавливать стандартные ремни безопасности на уже развернутых коммерческих автотранспортных средствах.
Troop-and police-contributing countries are encouraged to install standard seat belts for already deployed commercial vehicles.
Консультативный комитет отмечает, что более 90 процентов воинских контингентов уже развернуты в восточной части страны и что дополнительный контингент военнослужащих численностью 2785 человек также будет развернут в ее восточной части.
The Advisory Committee notes that over 90 per cent of the military contingents are already deployed in the eastern part of the country, and that the additional 2,785 troops are also to be deployed in the east.
Кроме того, у нас уже развернуты непредвиденные.
And then we have the contingency already deployed.
А это невозможно, так как вся его энергия уже развернута.
And this is just not possible, because all his energy is already deployed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test