Traducción para "уд дин" a ingles
Уд дин
  • oud din
  • ud-din
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
ud-din
Г-н Ахмед-уд-Дин Аллия Сабир Афаки
Mr. Ahmed-ud-Din Allia Sabir Afaqi
47. Рабочая группа с беспокойством отмечает, что один из заключенных, гн Мехрадж-уд-Дин Хандай, является несовершеннолетним - ему только 16 лет, поэтому он более уязвим, чем его взрослые товарищи.
47. The Working Group notes with concern that one of the detainees, Mr. Mehraj-ud Din Khanday is a minor, 16 years of age, and hence more vulnerable than his adult peers.
Ни парадоксально ли то, что великий святой Суфи, Нур-уд-Дин Вали, погребенный там, был человеком, который пять столетий назад проповедовал любовь и терпимость ко всему человечеству, а не только к мусульманам?
Is it not ironical that the great Sufi saint, Noor-ud-Din Wali, buried in the shrine there was a man who preached love and tolerance five centuries ago to all humanity, and not just to Muslims?
c) В отношении несовершеннолетнего Мехраджа-уд-Дина к тому же нарушены пункт 4 статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах и принцип 16 (3) Свода принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме.
(c) In the case of minor Mehraj-ud-Din Khanday, article 14, paragraph 4, of the International Covenant on Civil and Political Rights, and Principle 16 (3) of the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment also stand violated.
35. Г-н Мехрадж-уд-Дин Хандай (с/o Гулам Наби р/o Паннер, Трал, Пулвама) был арестован 5 августа 2005 года по обвинению в принадлежности к боевикам "Хизбул Муджахидин" и участии в трех нападениях на силы безопасности.
35. Mr. Mehraj-ud-Din Khanday (s/o Ghulam Nabi r/o Panner, Tral, Pulwama) was arrested on 5 August 2005 on charges of being a militant of the Hizbul Mujahideen outfit and his involvement in three attacks on security forces.
В Сводный перечень включена фамилия одного ученого-ядерщика, Махмуда Султана Башир-уд-Дина, однако вполне возможно, что существует целый ряд не включенных в Перечень сторонников <<Аль-Каиды>>, которые располагают техническими знаниями или доступом к материалам, позволяющими им подготовить нападение с использованием химических, биологических, радиологических и ядерных средств.
The Consolidated List includes the name of one nuclear scientist, Mahmood Sultan Bashir-Ud-Din; however it is quite possible that there are several unlisted Al-Qaida supporters who have technical knowledge or access to materials that would allow the preparation of a feasible chemical, biological, radiological or nuclear attack.
Г-н Манзур Ахмад Ваза, г-н Низар Ахмад Вани, г-н Фарук Ахмад Кана, г-н Мохаммед Юсуф Мир, г-н Мехрадж-уд-Дин Кандей, г-н Назир Ахмад Дар, г-н Мохаммед Юнис Бхат, г-н Умар Ян, г-н Рейяс Ахмад Тили и г-н Абдул Кадер
Messrs. Manzoor Ahmad Waza, Nisar Ahmad Wani, Sh. Farooq Ahmad Kana, Mohammed Yousuf Mir, Mehraj-ud-Din Khanday, Nazir Ahmad Dar, Mohammed Younis Bhat, Umar Jan, Reyaz Ahmad Teeli and Abdul Qadeer.
4. Дело, кратко излагаемое ниже, было представлено Рабочей группе следующим образом: г-да Манзур Ахмад Ваза, Нисар Ахмад Вани, Ш. Фарук Ахмад Кана, Мохаммед Юсуф Мир, Мехрадж-уд-Дин Хандай (несовершеннолетний), Назир Ахмад Дар, Мохаммед Юнис Бхат, Умар Джан, Реяз Ахмад Теели (все - кашмирцы) и г-н Абдул Кадир, из Таджикистана, были помещены в предварительное заключение в различные, частично неизвестные места на основании Акта штата Джамму и Кашмир 1978 года о государственной безопасности (ДиК АГБ).
4. The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: Messrs. Manzoor Ahmad Waza, Nisar Ahmad Wani, Sh. Farooq Ahmad Kana, Mohammed Yousuf Mir, Mehraj-ud-Din Khanday (a minor), Nazir Ahmad Dar, Mohammed Younis Bhat, Umar Jan, Reyaz Ahmad Teeli, all Kashmiri, and Mr. Abdul Qadeer from Tajikistan, have all been taken into preventive detention at different, partly unknown, places pursuant to the provisions of the Jammu & Kashmir Public Safety Act 1978 (J&K PSA).
11. Г-н Мехрадж-уд-Дин Хандай, 16 лет, гражданин Индии из района Кашмира, обычно проживающий в округе Пулвама, был арестован без ордера на арест 5 августа 2005 года у себя дома в Паннер-Джагаре, Трал, сотрудниками Специальной следственной группы из Южного округа Шринагара; его обвинили по двум эпизодам согласно разделам 307, 307 и 427 УКР и разделу 3/5 Закона о взрывчатых веществах (уголовное дело FIR № 56/2005), и в третьем случае - согласно разделам 302 и 307 УКР, разделу 3/5 Закона о взрывчатых веществах по уголовному делу FIR № 142/2005.
11. Mr. Mehraj-ud-Din Khanday, 16 years of age, Indian citizen of the Kashmiri region, usually residing at District Pulwama, was arrested without a warrant on 5 August 2005 at his home in Panner Jagar, Tral, by officials from the Special Investigation Team South District Srinagar, on charges of two accounts under sections 307, 307 and 427 RPC, and 3/5 Explosive Substance Act (criminal case file FIR No. 56/2005), and in a third case under sections 302 and 307 RPC, Section 3/5 Explosive Substance Act in criminal case FIR No 142/2005.
На улице стоял жаркий полдень, и Ялал-уд-Дин Мухаммад Акбар, властитель империи Великих Моголов, восседал на своем троне, верша дела своей страны.
It was a hot afternoon, and Jalal-ud Din Muhammad Akbar, emperor of the Mughal empire, sat upon his throne conducting his country's business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test