Traducción para "убивать женщин" a ingles
Убивать женщин
Ejemplos de traducción
to kill women
Африканцы не убивают женщин.
Africans do not kill women.
Африканцы не убивают женщин и детей.
Africans do not kill women and children.
Именно они убивали женщин, детей и пленных.
They are the ones who kill women, children and captives.
По их словам, военные и сотрудники жандармерии без разбора убивали женщин и детей.
According to their testimony, army personnel and members of the Gendarmerie indiscriminately killed women and children.
Не указывается никакого источника информации в поддержку утверждения, что грузинские войска убивали женщин и детей.
No source had been named in support of the claim that Georgian troops had killed women and children.
правительства должны покончить с систематической и институциональной безнаказанностью тех, кто убивает женщин по мотивам чести и так называемой нравственности; и
Governments must end systematic and institutional impunity for those who kill women in the name of honour and so-called morality; and
Но всего через несколько дней наши соседи хуту пришли и туда, каждую ночь они убивали женщин, мужчин и детей.
But it was only a few days until our Hutu neighbours started coming there, and every night they came and killed women, men and children.
48. Вызывает тревогу также то, что уголовный кодекс Йемена разрешает родственникам мужчинам в семье убивать женщин <<на месте преступления>> в случае прелюбодеяния.
48. It was also worrisome that the Penal Code of Yemen permitted male family members to kill women in case of "in flagrante delicto".
В этих сообществах убийство женщин и девочек в защиту чести стало социально приемлемым поступком, т.е. когда мужчина убивает женщину из своей семьи по какому-нибудь ничтожному поводу под предлогом защиты чести, другие женщины в этой семье одобряют такие действия.
In these societies, killing women and girls in the name of honour has become socially acceptable, meaning that, when a woman in the household is killed in the name of honour by a male family member on petty grounds, other women in the household support that act.
Эти свидетельства подтверждаются показаниями служащих ЦАХАЛ в рамках учебы в Академическом колледже в Израиле, согласно которым солдаты убивали женщин и детей хладнокровно, без каких-либо угрызений совести, писали надписи на стенах палестинских домов и разрушали содержимое домов бесцельным образом (см. выше, пункты 60 - 69).
This evidence has been confirmed by the testimony of members of the IDF at a course at the Oranim Academic College in Israel to the effect that soldiers killed women and children in cold-blood with no remorse, scrawled graffiti on Palestinian walls and destroyed the content of homes in a wanton fashion (see above, paras. 60-69).
Он считает своим дело убивать женщин.
He sees it as his duty to kill women.
Просто не хочу убивать женщин и детей.
I just don't want to kill women and children.
Ты знаешь, это не мой стиль убивать женщин.
You know it's not my style to kill women.
Убивать женщин, мужчин, стариков, детей - выстрелом в спину.
I wanted to kill women, men, old folks, babies being carried.
Мы приехали сюда не за тем, чтоб убивать женщин и детей.
We didn't come here to kill women and children.
Ему нужно убивать женщин, чтобы иметь возможность до них дотронуться.
The guy has to kill women to be able to touch them.
Мог убивать женщин, детей, любого,.. ...если это необходимо для выполнения его миссии.
To kill women, children, whatever was necessary to accomplish his mission.
Человек, с которым ты просыпалась каждый день, обожает убивать женщин и детей.
The man you've been waking up to just love to kill women and children.
Но кто-то или что-то убивает женщин.
But someone out there is killing women.
– Мак-Алистеры не убивают женщин.
The MacAlisters don't kill women.
Запрещено убивать женщин и детей.
It is forbidden to kill women and children.
— Но ведь вы убивали женщин, — напомнила Нора.
“But you killed women,” Nora said.
– Она говорит, вы убиваете женщин и детей.
“She says you killed women and children.”
Как будто ему регулярно приходилось убивать женщин и детей.
As if he killed women and children regularly.
– Мартин, ты получаешь наслаждение от того, что терзаешь и убиваешь женщин.
“You enjoy torturing and killing women, Martin.”
Я не убиваю женщин, которые слишком много знают.
I don't go about killing women who learn too much.
Большинство же погибают и бесследно исчезают. – Ты убиваешь женщин.
Most people succumb and disappear without a trace.” “You kill women.”
Африканцы не убивают женщин и детей.
Africans do not kill women and children.
Именно они убивали женщин, детей и пленных.
They are the ones who kill women, children and captives.
По их словам, военные и сотрудники жандармерии без разбора убивали женщин и детей.
According to their testimony, army personnel and members of the Gendarmerie indiscriminately killed women and children.
Не указывается никакого источника информации в поддержку утверждения, что грузинские войска убивали женщин и детей.
No source had been named in support of the claim that Georgian troops had killed women and children.
правительства должны покончить с систематической и институциональной безнаказанностью тех, кто убивает женщин по мотивам чести и так называемой нравственности; и
Governments must end systematic and institutional impunity for those who kill women in the name of honour and so-called morality; and
Но всего через несколько дней наши соседи хуту пришли и туда, каждую ночь они убивали женщин, мужчин и детей.
But it was only a few days until our Hutu neighbours started coming there, and every night they came and killed women, men and children.
Эти свидетельства подтверждаются показаниями служащих ЦАХАЛ в рамках учебы в Академическом колледже в Израиле, согласно которым солдаты убивали женщин и детей хладнокровно, без каких-либо угрызений совести, писали надписи на стенах палестинских домов и разрушали содержимое домов бесцельным образом (см. выше, пункты 60 - 69).
This evidence has been confirmed by the testimony of members of the IDF at a course at the Oranim Academic College in Israel to the effect that soldiers killed women and children in cold-blood with no remorse, scrawled graffiti on Palestinian walls and destroyed the content of homes in a wanton fashion (see above, paras. 60-69).
М: Пап, дедушка убивал женщин.
Grandpop killed women, Dad.
Мелека никогда не убивал женщин.
Meleca never killed women.
Мы же не можем убивать женщин...
We cannot kill women.
Но кто-то или что-то убивает женщин.
But someone out there is killing women.
– Мак-Алистеры не убивают женщин.
The MacAlisters don't kill women.
— Но ведь вы убивали женщин, — напомнила Нора.
“But you killed women,” Nora said.
– Она говорит, вы убиваете женщин и детей.
“She says you killed women and children.”
Как будто ему регулярно приходилось убивать женщин и детей.
As if he killed women and children regularly.
– Мартин, ты получаешь наслаждение от того, что терзаешь и убиваешь женщин.
“You enjoy torturing and killing women, Martin.”
Я не убиваю женщин, которые слишком много знают.
I don't go about killing women who learn too much.
Большинство же погибают и бесследно исчезают. – Ты убиваешь женщин.
Most people succumb and disappear without a trace.” “You kill women.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test