Traducción para "то соответствуют" a ingles
То соответствуют
Ejemplos de traducción
Как таковой он не соответствует статье 33 Конвенции, но зато соответствует статье 34.
As such, it does not correspond to Article 33 of the Convention, but instead corresponds to Article 34.
Что касается интермодальных контейнеров-рефрижераторов, то они не соответствуют СПС; они соответствуют стандартам ИСО.
However, no intermodal reefer containers correspond to the ATP; they correspond to ISO standards.
Но все-таки тут было, было это странное соответствие между предсказанием и реальными людьми.
Still, there was this odd correspondence between prediction and persons.
Античастица — каждому типу частиц соответствуют свои античастицы.
Antiparticle: Each type of matter particle has a corresponding antiparticle.
Итак, мысль Маркса следующая: точно так же, как нашим представлениям соответствуют реальные объекты вне нас, точно так же нашей феноменальной деятельности соответствует реальная деятельность вне нас, деятельность вещей;
Marx’s idea, then, is the following: just as to our ideas there correspond real objects outside us, so to our phenomenal activity there corresponds a real activity outside us, an activity of things.
Степени развития относительной формы стоимости соответствует степень развития эквивалентной формы.
The degree of development of the relative form of value, and that of the equivalent form, correspond.
Недостатки развернутой относительной формы стоимости отражаются, в свою очередь, и на соответствующей ей эквивалентной форме.
The defects of the expanded relative form of value are reflected in the corresponding equivalent form.
Дуальность — соответствие между различными на первый взгляд теориями, которое приводит к идентичным физическим результатам.
Duality: A correspondence between apparently different theories that lead to the same physical results.
Простой относительной форме стоимости одного товара соответствует единичная эквивалентная форма другого товара.
To the simple relative form of value of a commodity there corresponds the single equivalent form of another commodity.
ниже, §5), практика человечества, проверяя наши представления, подтверждает в них то, что соответствует абсолютной истине.
the practice of humanity, by verifying our ideas, corroborates what in those ideas corresponds to absolute truth.
Советы, которые в законодательных учреждениях колоний соответствуют палате лордов в Великобритании, состоят не из наследственной знати.
The councils which, in the colony legislatures, correspond to the House of Lords in Great Britain, are not composed of an hereditary nobility.
Этому периоду соответствует и политический переходный период, и государство этого периода не может быть ничем иным, кроме как революционной диктатурой пролетариата»…
Corresponding to this is also a political transition period in which the state can be nothing but the revolutionary dictatorship of the proletariat.
по духу соответствует нордической Европе.
corresponds spiritually to Nordic Europe.
– Найди соответствие с нашими картами.
Find correspondences with our own charts.
— Каждый значок соответствует фигуре?
“And each symbol corresponds to a chess piece?”
Сначала красный. Он ощутил соответствие.
First, red . He felt a correspondence.
Цифрам соответствуют буквы, как на телефоне.
The numbers correspond to letters just like on a telephone.
– Они соответствуют бубнам в обычных игральных картах.
They correspond to diamonds in regular playing cards.
«Клитор морфологически соответствует пенису мужчины».
The clitoris corresponds morphologically to the man’s penis.
Гамма стуков соответствует иерархической лестнице.
The gamut of knocking corresponds with the ladder of hierarchy.
На правой стороне – соответствующий список Понтификсов.
Down the right was the corresponding list of Pontifexes.
the match
a) доклад ГИП о количествах полученных запросов и предложений, найденных соответствий, не найденных соответствий и об исходе рассмотрения соответствий за год;
(a) A report from the ISU on numbers of requests and offers received, matches made, matches not made and the outcome of matches during the year.
Расследуются все случаи возможного соответствия, и если подобное соответствие обнаруживается, то заявка на лицензию отклоняется.
Any potential matches are investigated and if a match was found the licence would be refused.
Степень соответствия может рассчитываться как по стоимостному объему торговли, так и по количеству предприятий, между которыми установлены соответствия.
Matching rates can be expressed in terms of both trade value and number of enterprises matched.
И ответные меры должны быть соответствующими.
It requires a response to match.
Такое соответствие необходимо, но одного его недостаточно.
The match is necessary, but not sufficient.
Но качество не соответствует количеству.
But quality has not matched quantity.
Однако для выполнения этих функций они не располагают соответствующим потенциалом.
That responsibility is not matched by capacity.
Это соответствует принципу "платит загрязнитель".
This matches the polluter pays principle.
Что делается для обеспечения соответствия спроса и предложения?
Is there an effort to match demand & request?
— Сумма соответствует? — Нет.
‘Does the amount match?’ ‘No.
Соответствие было не совсем идеальным.
The match was not quite perfect.
– Но не соответствующая, – сказала я.
"But I don't match," I said.
Соответствие было почти абсолютным.
The matches were almost perfect.
И голос у него соответствующий.
He had a voice to match.
Компьютер соответствия не находит.
Computer has no match.
Следы полностью соответствуют.
The marks match perfectly.
Или соответствуйте, или разрешение аннулируется.
Either match or permission is revoked.
— Слова не всегда соответствуют делам.
“Words and deeds do not always match.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test