Traducción para "такое большое количество" a ingles
Такое большое количество
Ejemplos de traducción
Чем еще можно объяснить такое большое количество случаев смерти и самоубийств?
For otherwise, what could account for so many deaths and suicides?
С учетом этого Комитет имеет сомнения в отношении необходимости использования такого большого количества вертолетов.
This being the case, the Committee queries the need for so many helicopters.
Обучать такое большое количество учеников одновременно просто невозможно; невозможно уделить внимание каждому из них.
It is just impossible to teach so many students at the same time, it is impossible to pay attention to all of them.
70. Меня чрезвычайно тревожит тот факт, что боснийские сербы задержали такое большое количество сотрудников СООНО.
70. I am extremely concerned that so many UNPROFOR personnel have been detained by the Bosnian Serbs.
Никогда еще прежде Организация Объединенных Наций не присутствовала и не играла активной роли в таком большом количестве горячих точек по всему континенту.
Never before has the United Nations been present and active in so many hot spots across the continents as it is today.
Она спрашивает, почему в полицейские участки было подано такое большое количество жалоб о насилии в семье и почему так мало дел было урегулировано.
She wondered why there were so many complaints of domestic violence filed at police stations and so few cases resolved.
Мы пользуемся этой возможностью, чтобы поблагодарить соседние страны за то, что они приняли такое большое количество беженцев и оказали материально-техническую помощь гуманитарным операциям.
We take this opportunity to commend the neighbouring countries for accommodating so many refugees and offering logistical support for humanitarian operations.
Мардж, мне нужно разобраться в таком большом количестве загадок.
Marge, there're so many mysteries I need to have solved.
- И других причин для потери такого большого количества пользователей не было?
- And there was no other reason for the loss of so many users?
Честно, маршал, я провел такое большое количество судебных разбирательств, что все они слились в одно нечеткое пятно.
Honestly, deputy, I've adjudicated so many cases, they're all a blur.
При таком большом количестве для вас это ничего не значит.
Out of so many, that won’t matter to you.”
Именно так ей удалось получить такое большое количество;
It is part of how she manages so many;
Может быть, он сможет удержать ее от такого большого количества.
He hoped he could keep himself from burdening her with quite so many.
— Ты думаешь, что тебя обманули, потому что пропал один из камней? Всего один из такого большого количества?
'You think you've been cheated because one stone is missing?' he asked. 'One stone from so many?'
– Демонтаж такого большого количества ракет и боеголовок меняет соотношение сил… – Чепуха!
“The elimination of so many missiles and warheads changes the correlation of forces—” “Rubbish!
— Вот именно, — с жаром воскликнула я. — Именно в этом причина такого большого количества несчастных браков.
“Exactly,” I cried eagerly. “And that's why there are so many unhappy marriages.
Потерю такого большого количества Смертоносных Всадников можно было компенсировать лишь морем крови.
The loss of so many of his Riders had exacted a toll that could only be paid in blood.
Такое большое количество зажигательных снарядов вызвало настоящую пирофорную реакцию, и криссалид вспыхнул, как бочка с бензином.
So many of them hit it so close together that a pyrophoric reaction began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test