Traducción para "сын ричард" a ingles
Сын ричард
Ejemplos de traducción
Передай привет своему сыну,Ричард.
Say hello to your son, Richard.
Наш сын, Ричард, рассказывая нам о том, что она была в коме.
Our son, Richard, telling us that she was in a coma.
Это мой муж, Сол Розенбеар, а это его сын Ричард от первого брака.
This is my husnd, saul rosenbear, and this is his son richard from a previous marriage.
И если я была заложницей, тогда мой сын Ричард был моим похитителем, моим поработителем.
Well, if I was a hostage, then my son Richard was my captor, my enslaver.
- Напиши моему сыну, Ричарду Грею, что он должен привезти принца Эдуарда из Уэльса.
- Get word to my son, Richard Grey, and tell him to bring Prince Edward here from Wales.
- Джимми Кэннон прибыл в Оаху встретиться с его сыном Ричардом, гражданским, не имеющем отношения к делам отца.
Jimmy Cannon was coming to Oahu to visit his son Richard, a civilian with no connection to his dad's business.
Когда Питер Флоррик был прокурором, вы когда-нибудь просили его вмешаться в дело об убийстве, с которым был связан ваш сын Ричард Лок?
When Peter Florrick was state's attorney, did you ever ask him to intervene in the murder trial of your son, Richard Locke?
– Ваш сын, Ричард Кодайк, – сказала Сид.
“Your son, Richard Kodiak,” said Syd.
– Да, я понимаю, – сказал он, – но давайте сейчас поговорим о вашем сыне Ричарде...
‘Yes, I see,’ he said, ‘but now, about your son Richard–’
Она переплела свои пальцы с его и удовлетворенно вздохнула. - Согласна. Сын. Сын Ричарда.
She twined her fingers with his, sighing with contentment. “I agree.” A son. Richard’s son.
Портреты появились, начиная с его сына Ричарда Элингтона Форбса, который и построил Элингтон-хаус.
The pictures began with his son, Richard Alington Forbes, who had built the house.
Рассказывалось, как один злодей пробрался на праздник и заколол кинжалом леди Мариан и ее маленького сына Ричарда.
According to this version, one of the bad guys sneaked into a banquet and stabbed Maid Marian and her little son Richard.
Мы все тотчас воспряли духом, обрели новые силы, хотя его сын Ричард и был объявлен Протектором на место Кромвеля.
Our spirits rose immediately, and all energies were rekindled, even though his son Richard was declared Protector in Cromwell’s stead.
– Мой сын Ричард выбрал себе фамилию отчима – Кодайк, – наконец сказал Трейс. – Ричард – мой сын от первой жены, Элани.
“My son, Richard, chose to take his stepfather’s name…Kodiak,” said Trace eventually. “Richard is…was…my child by my first wife, Elaine.
– Тем не менее, – заметила Сидни, – в этом деле Кодайка – Бордена – Смайли именно его сына Ричарда сбили, а потом переехали… одним словом, убили.
said Syd, “it was his son Richard who was run over and killed—murdered—in your Kodiak-Borden-Smiley van accident.”
Титул Лорда-Протектора на время перейдет к его сыну Ричарду, сказал он, и это поможет выиграть время, необходимое для завершения переговоров с Карлом, как лучше всего осуществить восстановление монархии.
His protectorate would pass temporarily to his son Richard, he said, and that would buy the time necessary to conclude negotiations with Charles about how best to effect a restoration of the monarchy.
Мой сын Ричард тоже участвует в турнирах. Он рассказывал мне, как на его глазах Рольф д'Амбер получал одну рану за другой и все же был победителем и получал громадные суммы в виде выкупа.
My son Richard is also a tourney follower, and he has told me he has seen Rolfe d’Ambert receive wound after wound, and still go on to win the day and a fortune in ransoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test