Traducción para "стремилось быть" a ingles
Стремилось быть
  • sought to be
  • it strives to be
Ejemplos de traducción
sought to be
К этому ли мы стремились?
Is that what we sought to achieve?
Коммерческие предприятия стремятся к стабильности.
Businesses sought stability.
Сейчас необходимо стремиться к выработке этой конвенции.
This convention should be sought now.
Правительство стремится бороться с ксенофобией.
The Government sought to combat xenophobia.
Народ обрел то, к чему стремился.
The people obtained what they sought.
Его же страна стремится к сотрудничеству.
His country sought the path of cooperation.
31. Кроме того, министерство стремилось:
31. Additionally, the Ministry has sought to:
Кроме того, министерство образования стремилось:
The Ministry of Education has also sought to:
Это не то внимание, к которому мы сами стремились.
This is not an attention that we have voluntarily sought.
Сирия всегда стремилась к установлению мира.
Syria has always sought to achieve peace.
А Джейн, когда не было Бингли, стремилась к подобному же утешению.
and when Bingley was gone, Jane constantly sought the same means of relief.
Это может показаться странным, Гарри, но, может быть, для власти лучше всего приспособлены те, кто никогда к ней не стремился.
It is a curious thing, Harry, but perhaps those who are best suited to power are those who have never sought it.
Сам термин «Квисатц Хадерах» (создать которого при помощи генетической программы стремился орден Бене Гессерит) означает «Сокращающий Путь» – или «Тот, Который может быть во многих местах сразу».
The Kwisatz Haderach that the Sisterhood sought through its breeding program was interpreted as "The shortening of the way" or "The one who can be two places simultaneously."
Этот процесс стремился к устойчивости;
That interweaving sought stability;
Она, которая стремилась быть его совестью.
She, who sought to be his conscience.
Сам Гришанов стремился узнать побольше.
Grishanov sought out such lessons.
он стремился к сражению, к судьбе, к славе.
it sought battle, destiny, fate.
Вот к этому-то и стремились древние маги.
That was the effect that the old sorcerers sought.
– Я никогда не стремился стать сегуном.
I have never sought to become Shogun.
Луи стремился к удобствам, удовольствиям и выгоде.
Louis sought comfort, pleasure and advancement.
Вот жизнь, к которой стремился Вернон, — мирная и спокойная.
It was the life he sought: peaceful and uncomplicated.
Неудивительно, что предприимчивая молодежь стремилась сюда.
It is not surprising that enterprising youth sought here.
it strives to be
Именно к этому мы и стремимся, и именно к этому стремится наша Организация.
That is what we strive for, and it is what the Organization strives for.
Для этого необходимо, чтобы они стремились:
This requires that they strive to:
19. Катар стремился и продолжает стремиться к урегулированию споров, выступая в качестве посредника.
19. Qatar had strived, and continued to strive, as a mediator in the settlement of disputes.
Вот к чему мы будем стремиться.
This is what we will strive for.
К миру стремится весь мир, к миру стремится вся Украина, включая и миллионы жителей Донбасса.
The entire world strives for peace, and the entire Ukraine strives for peace, including millions of Donbas residents.
с. Стремясь к единообразному толкованию
c. Striving for uniform interpretation
Департамент будет стремиться расширять эти разделы.
The Department will strive to expand these areas.
Стремимся сделать это мирным путем.
We strive to do this peacefully.
Как таковой, Комиссии следует постоянно стремиться к:
As such, the Commission should consistently strive to:
Они стремятся обучать детей на практике.
They strive to educate children through practice.
Складывается государство, создается особая сила, особые отряды вооруженных людей, и каждая революция, разрушая государственный аппарат, показывает нам воочию, как господствующий класс стремится возобновить служащие ему особые отряды вооруженных людей, как угнетенный класс стремится создать новую организацию этого рода, способную служить не эксплуататорам, а эксплуатируемым.
A state arises, a special power is created, special bodies of armed men, and every revolution, by destroying the state apparatus, shows us the naked class struggle, clearly shows us how the ruling class strives to restore the special bodies of armed men which serve it, and how the oppressed class strives to create a new organization of this kind, capable of serving the exploited instead of the exploiters.
Но, стремясь к социализму, мы убеждены, что он будет перерастать в коммунизм, а в связи с этим будет исчезать всякая надобность в насилии над людьми вообще, в подчинении одного человека другому, одной части населения другой его части, ибо люди привыкнут к соблюдению элементарных условий общественности без насилия и без подчинения,
In striving for socialism, however, we are convinced that it will develop into communism and, therefore, that the need for violence against people in general, for the subordination of one man to another, and of one section of the population to another, will vanish altogether since people will become accustomed to observing the elementary conditions of social life without violence and without subordination.
Стремиться к завершению.
Strive for completion.
поэтому должен стремиться к чему-то лучшему, стремиться избегать работы.
should strive, then, for better things; should strive to avoid work.
Дерзать, стремиться, побеждать.
To dare, to strive, to conquer.
Они всего лишь стремятся к простоте.
They just strive for simplicity.
И все же он стремится далее;
Still she comes striving on;
Неужели Юлия к этому и стремилась?!
Is Julia really striving for this ?!
– Все стремятся сломать копье.
So they all strive to do.
— Здоровое животное стремится выживать.
– A healthy creature strives to survive.
К тому, что не постоянно, не стоит стремиться.
What is not permanent is not worth striving for.
Он беспрестанно стремился добраться туда.
He was always striving to attain it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test