Traducción para "страны нации" a ingles
Страны нации
  • nation countries
  • country nation
Ejemplos de traducción
country nation
Это маскирует растущую пропасть между богатыми и бедными, которая разделяет страны, нации и континенты.
It obfuscates the growing division between rich and poor that transcends countries, nations, and continents.
Как можно мечтать о подлинной, искренней и прочной гармонии между группами и народами, регионами и странами, нациями и государствами без глубоко укоренившегося чувства равенства?
Without a deep-rooted sense of equality, how can we imagine authentic, sincere and staunch harmony between groups and peoples, regions and countries, nations and States?
Вопрос обеспечения прав человека должен решиться не другой страной, нацией или какими-то международными организациями, а своими силами данной страны и нации, а для этого следует добиться их самостоятельного развития и процветания.
Each country and nation, rather than foreign country, nation or any international organizations, should be responsible for addressing the human rights issues, and accordingly it is urgent to achieve the independent development and prosperity of each country and nation.
На наш взгляд, понятие <<культура мира>> предусматривает формирование всемирной культуры, позволяющей всем странам, нациям и народам сообща сохранять их собственный образ жизни и культуру, а также стремится к достижению взаимопонимания, развитию сотрудничества и мирному сосуществованию.
The culture of peace, in our view, is purported to establish a world culture that enables all countries, nations and peoples to enjoy together their own lives and cultures, and to promote mutual understanding and cooperation and peaceful coexistence.
Сейчас именно мы являемся другими и прибыли на это заседание Генеральной Ассамблеи, в состав которой входят 192 государства, чтобы потребовать демократии и привлечь внимание к другому возможному миру, к другому миру, в котором мы очень нуждаемся, миру, где будут царить мир и справедливость и который можно будет построить благодаря уважительному отношению к суверенитету народов и установлению равновесия между людьми, странами, нациями, народами и континентами.
Now, it is we who are different here, and we have come to the G-192 to demand democracy and to highlight the other possible world, the other world that we urgently need, the world of peace and justice, made possible through respect for the sovereignty of peoples and through balance among human beings, countries, nations, peoples and continents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test