Traducción para "сторона права" a ingles
Сторона права
  • party to law
  • the right side
Ejemplos de traducción
party to law
<<В тех случаях... как это обычно обстоит в международном праве, делающем главный акцент на намерения сторон, право не предписывает никакой конкретной формы, стороны свободны выбирать любую форму по своему усмотрению при условии, что их намерение явно вытекает из нее>>.
Where ... as is generally the case in international law, which places the principal emphasis on the intentions of the parties, the law prescribes no particular form, parties are free to choose what form they please provided their intention clearly results from it.
the right side
первая цифра указывает на соответствующую часть грузового отделения: левая сторона, правая сторона, пол, крыша, передняя стенка, задняя стенка или иное;
The first digit indicates the section of the load compartment: left side, right side, floor, roof, front wall, back wall or other.
Для кодового обозначения грузовое отделение разделено на шесть отдельных частей: левая сторона, правая сторона, пол, потолок, передняя стенка и задняя стенка.
The code divides the load compartment into six separate sections: left side, right side, floor, roof, front wall and back wall.
Для кодового обозначения грузовое отделение может быть разделено на четыре отдельных части: левая сторона, правая сторона, пол, потолок, передняя стенка и задняя стенка.
The code could divide the load compartment into six separate sections: left side, right side, floor, roof, front wall and back wall.
В ходе беседы 28 июня 2005 года Пирматов заявил, что он видел лишь 56 вооруженных человек в гражданской одежде, которые стояли, в то время как во время беседы 1 июля 2005 года он говорил, что они двигались и шли со стороны правой части здания администрации.
During the interview of 28 June 2005, Pirmatov stated that he saw only 5-6 armed individuals in civilian clothes, who were standing, whereas during the interview of 1 July 2005, he said that they were walking and coming from the right side of the Administration building.
— Я хочу сказать, Вольф — он был на стороне правых?
“I mean, was Volf on the right side?”
Она откинула в сторону правый край блейзера и вынула пистолет.
She flipped back the right side of the blazer and drew the pistol.
Джон уже нырнул в сторону правой дверцы, когда слева зазвенело лопнувшее от нескольких выстрелов окно.
Jon was already diving sideways toward the right-side passenger door when the windows on the left side shattered.
Мэтт осторожно вытянул в сторону правую руку и ногу, и чуть не забыл выключить двигатель на счет «десять». Корабль остался где-то позади.
Cautiously he extended his right-side limbs again-and almost forgot to cut the jet on the count of ten. He could not see the ship.
Микроавтобус снова врезался в его заднее крыло с левой стороны. Правая сторона “мерседеса” выскочила на тротуар, едва не задев мужчину, прогуливавшего своего терьера. Херберту удалось вырулить обратно на проезжую часть, однако правым передним крылом он зацепил припаркованную машину.
    The van smashed into him again on the left rear side. The right side of the car hopped onto the sidewalk, where Herbert nearly clipped a man walking his terrier. Herbert managed to swerve back onto the road, though his right front fender clipped a parked car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test