Traducción para "сто" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
word.pos.UNK15
Бэк весил уже не сто сорок, а сто пятнадцать фунтов.
Buck’s one hundred and forty pounds had dwindled to one hundred and fifteen.
– Сто тысяч! – ответил тот почти шепотом.
"A hundred thousand," replied the latter, almost in a whisper.
она дрожала и, казалось, тотчас упадет в обморок. – А коли так – сто! Сегодня же сто тысяч представлю!
She paled and trembled, and looked more and more like fainting every moment. "Very well then, a HUNDRED thousand! a hundred thousand! paid this very day.
Да и из нее три сотни изъяла — сто, еще сто, еще сто — и оставила себе.
Then taken out another hundred rupees, another hundred, and another hundred.
Сто двадцать один, сто двадцать два, сто двадцать три…
One hundred and twenty-one, one hundred and twenty-two, one hundred and twenty-three ...
– Сто долларов? Вы бы заплатили за нее сто долларов?
A hundred dollars? You'd pay a hundred dollars for this?
Сто двадцать один, сто двадцать два, сто двадцать три — это все еще секунда, даже здесь!
One one-hundred, two one-hundred, three one-hundred is still a second even here.
word.pos.UNK15
– Да, – подтвердил Леголас, – всадники. Числом сто пять.
‘Yes,’ said Legolas, ‘there are one hundred and five.
А тут говорят, два в степени сто тысяч к одному.
It said two to the power of one hundred thousand to one against.
А знаете ли, что мне стукнет сто двадцать девять?
Do you know, I shall be one hundred and twenty-nine?
Сто сорок четыре ошарашенных хоббита так и замерли.
One hundred and forty-four flabbergasted hobbits sat back speechless.
Сто сорок четыре избранника рассчитывали угоститься на славу;
All the one hundred and forty-four guests expected a pleasant feast;
Они глядят на пальмы и думают: «Это сто человек». Вот что они думают.
They look at those trees and they think; 'There are one hundred of us.' That's what they think.
Нынче мне исполнилось сто одиннадцать лет: три, можно сказать, единицы! – Урра! Урра! Урра!
Today is my one hundred and eleventh birthday: I am eleventy-one today! ‘Hurray! Hurray!
Не сто семьдесят пять и не сто восемьдесят.
Not one hundred and seventy-five or one hundred and eighty.
Сто пятьдесят… сто тридцать пять, сто пятнадцать… сто.
One hundred fifty, one thirty-five, one fifteen… one hundred.
Сто девятнадцатое слово на сто девятнадцатой странице?
The one hundred and nineteenth word on the one hundred and nineteenth page?
—… сто восемьдесят девять, сто девяносто, сто девяносто один, — подсчитывал Энрике с крайним удовлетворением в голосе.
one hundred eighty-nine, one-hundred-ninety, one-hundred ninety-one," Enrique counted, in a tone of great satisfaction.
sustantivo
Так прошли эти столь несходные между собой люди весь путь до старого форта Селкерк и дальше — все сто миль унылой снежной пустыми до реки Стюарт.
So journeyed this strangely assorted couple down to old Fort Selkirk, then through fivescore miles of dismal wilderness to Stuart River.
h) "МОФДЗ: сто лет служения обществу в области предоставления спутниковой информации" (наблюдатель от МОФДЗ).
(h) "ISPRS: 100th year of serving society with information from imagery", by the observer for ISPRS.
2.14 "номинальное отношение высоты профиля к его ширине (Ra)" означает частное от деления высоты профиля (H) на номинальную ширину профиля (S1), умноженное на сто; причем обе величины выражаются в одинаковых единицах;
"Nominal aspect ratio (Ra)" means the centuple of the number obtained by dividing the number expressing the section height (H) by the number expressing the nominal section width (S1), both dimensions expressed in the same units.
Применение этих требований также, возможно, не является обязательным в случае полноприводных систем рулевого управления, когда транспортное средство стоит неподвижно, при осуществлении маневров на низкой скорости, не превышающей 15 км/ч, и когда на систему не подается питание".
These requirements may also not necessarily apply in the case of full power steering when the vehicle is stationary, during low speed manoeuvres at speeds up to a maximum speed of 15km/h and when the system is not energised.
Вопрос не стоит, чтобы дать им водородную бомбу. Это политический абсурд.
It isn't sense to give them H-bombs so it's politics.
Джоанна стоит рядом с Кэндименом с подавшей иск НК Терраформинговой Пушкой.
Joanna was stood next to the Candyman with a chicaned H&K Terraform Cannon.
Мы стоим перед лицом гораздо большей опасности, чем водородные бомбы. Мы зашли в тупик;
We’re faced with far greater dangers than H-bombs. We’ve reached an impasse;
– Что вы, господин! Это не мой платок. – Видите, на нем стоит Н – вот почему я подумал, что это ваш: ведь вас зовут Hildegarde.
It is not mine, Monsieur.” “It has the initial H, you see. That is why I thought it was yours.”
— Ага! — воскликнул Г. М., настолько заинтересованный, что даже отложил нож и вилку. — Вот на это, сынок, и впрямь стоит взглянуть!
"Aha !" said H. M., so interested that he put down his knife and fork.
– Извините, мадам. Я думал, раз на нем стоит Н – начальная буква вашей фамилии – Hubbard… – Любопытное совпадение, но тем не менее платок не мой.
“Pardon. I thought as it had the initial H on it–” “Well, now, that’s funny, but it’s certainly not mine.
Остальные пассажиры вездехода вылетели из машины при скорости в сто километров в час.
The other occupants had all been thrown free on impact, their bodies sent whirling and skipping across the ground at over 100 km/h.
Я представил себе Шатобриана в Колизее с портативной камерой «Panasonic» в руках: стоит и курит, причем, наверное, «Бенсон», а не легкие «Голуаз».
I imagined Chateaubriand with a Panasonic camcorder at the Coliseum, smoking cigarettes - B&H probably, rather than Gauloises Lights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test