Traducción para "стал бесполезным" a ingles
Стал бесполезным
Ejemplos de traducción
Рулевые тросы стали бесполезными, и я потерял способность управлять.
The rudder cables became useless and I lost my ability to steer.
сказал я. "Они были ими, до того как стали бесполезны моему Дому,"
I said. “That was before they became useless to the House,”
Ее копье в ближнем бою стало бесполезным, но она не хотела бросать его.
Her lance became useless in this close combat, but she did not want to drop it.
Транквилизирующий пистолет выпал, и вся моя правая рука стала бесполезной.
The trank gun fell from my hand as my whole right arm became useless.
И это стало бесполезным, когда я понял,что не смогу когда-либо поставить любую жизнь Мороя выше тебя.
And it became useless to try to act like I could ever put any Moroi life above yours.
У Дриззта не осталось оружия изготовленного на его родине, его странная магия не выдержала солнечного света; несмотря на то, что он с бережностью защищал его от света, вскоре после его выхода на поверхность оружие стало бесполезно.
Drizzt had none of the weapons from his homeland, for their strange magic could not withstand the light of day, though he had been careful to keep them protected from the sun, they became useless shortly after he moved to the surface.
it becomes useless
Никто не может понять, почему почва, которую возделывали их предки, истощилась, превратившись в пустыню, и почему их навыки стали бесполезными, а их семьи голодают.
No one can understand why the soil their parents tilled has turned to desert or why their skills have become useless and their family is left hungry.
Сброс: выбрасывание чего-либо, что стало бесполезным или ненужным его владельцу, хотя оно может представлять ценность для других. <<Сброс>> может включать не только операции, в которых материал выбрасывается на свалку или удаляется иным образом, но и операции, в которых этот материал прямо или косвенно выполняет некую полезную функцию. (4)
Discarding: Letting go or throwing away something that has become useless or superfluous to its owner, though it may be of value to others. "Discarding" can include not only operations where a material is disposed of in a landfill or got rid of in some other way, but also operations where the material performs some useful function, either directly or indirectly. (4)
Так, ребята, Кейну нужно скорее выпустить токсин, пока он не стал бесполезным.
Look, guys, Cain needs to deploy the toxin soon before it becomes useless.
Кейну приходилось пошевеливаться, чтобы отразить каждый удар, а его правая рука стала бесполезной.
Kane had to move fast to parry each thrust, and his right arm was rapidly becoming useless.
Таким образом, не только правильно, но и полезно нарушать эти правила, утверждая, что они стали бесполезными… а может, даже вредными.
It is then not only right, but useful, to break those rules as a way of advertising the fact that they have become useless-or even actually harmful.
короче, она стала бесполезной обузой для Тио Хольцмана. Проявив незаурядное терпение, савант в конце концов освободился от чар, которыми когда-то опутала его Норма Ценва.
she was becoming useless to him. By now, after showing infinite patience, Holtzman had become disenchanted with her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test