Ejemplos de traducción
Я спросил его, что это такое, и, разорвав его, сказал: "Какая польза от таких документов?" Он спросил меня о задании, и я сказал ему: "Не болтай.
I asked what it was and tore up the document saying "What's the use of such documents?" He asked about the mission and I said to him "Don't talk.
Поэтому мы спросим по всей строгости по каждому из пяти случаев проституции.
Therefore we ask for the maximum term for each... of the five counts of prostitution.
Перед тем как мы поженились, я спросил по поводу добрачного соглашения, и она сожгла все мои вещи.
Before we were married, I asked for a prenuptial agreement, and she burned all my stuff.
Спросите, спросите их только, как они все, сплошь до единого, понимают, в чем счастье?
Ask them, ask any one of them, or all of them, what they mean by happiness!
– Зачем же ты меня в нумере не спросил… коли был в трактире? – спросил вдруг князь.
"Why did you not ask for me at my room if you were in the hotel?" asked the prince, suddenly.
- Они спросили именно то, что я думаю они спросили? - Спросила я.
“Did they just ask what I think they asked?” I asked.
— Мы предпочитаем спросить у вас после того, как вы спросите у него.
We prefer to ask you—after you ask him.
Спроси у нее, пожалуйста, спроси, спроси у нее, сделал ли я хоть что-нибудь плохое? Нет, не сделал.
You ask her, ask her please, ask her did I do a thing? No, I didn’t.
Теперь спроси себя о том, о чем спросил бы толковый магистрат.
Now ask of yourself but what a cunning magistrate would ask!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test