Traducción para "спрашивать было" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
В Кассале он спрашивал меня: "Какое у тебя задание?", и я отвечал ему: "Не спрашивай меня".
He asked me in Kassala "What is the mission?" and I said to him "Don't ask me."
Но я спрашиваю вас, я спрашиваю коллег, неужели же на следующей неделе или в следующем месяце обстоятельства будут реально обстоять иначе?
But I ask you, I ask colleagues, will circumstances really be different next week or next month?
Всё, о чём она спрашивала было когда вернётся её мама.
All she kept asking was when her mom was coming back.
Просто, люди будут спрашивать, была ли эта штука вообще заряжена?
You know, just because people are gonna ask, was that thing even loaded?
— Ладно, — сказал он. — Мы не спрашиваем, что вы тут делаете, а вы не спрашивайте нас. Идет?
“Fine—we won’t ask you what you’re doing, if you don’t ask us,” he said.
— Да ведь я божьего промысла знать не могу… И к чему вы спрашиваете, чего нельзя спрашивать?
But I cannot know divine Providence...And why do you ask what cannot be asked?
- Он никогда не спрашивал того, о чем не должен был спрашивать.
“Oh.” He never asked what he should not ask.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test