Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Необходимо срочно остановить раскручивающуюся спираль насилия и возмездия.
The spiral of violence and revenge must be broken.
Необходимо немедленно и эффективно сдержать такую спираль насилия.
Such a spiral of violence needs to be checked immediately and effectively.
Затем последовала инфляционная спираль, сопровождаемая обесцениванием валюты и бегством капиталов.
That resulted in an inflationary spiral with depreciation of the currency and capital flight.
Чтобы прервать спираль насилия в семье, был разработан метод "оранжевого дома".
The Orange House method was developed to break through the spiral of violence in families.
Эта бесконечная спираль насилия сочленена с высоким уровнем передачи вооружений.
This continuing spiral of violence is compounded by the high level of arms transfers.
Спираль хаоса и насилия имеет долгосрочные последствия для стабильности всего региона.
The spiral of chaos and violence has long-term implications for the stability of the entire region.
Это, в свою очередь, провоцирует обозначенного "врага" отплатить тем же, раскручивая спираль вооружения и перевооружения.
This in turn provokes the designated "enemy" to reciprocate in kind, unleashing a spiral of armament and rearmament.
Стороной, которая несет ответственность за то, что Ближний Восток ввергнут в спираль насилия, является Израиль.
The one party responsible for dragging the Middle East into a spiral of violence is Israel.
Как только наркотики поступают в страну, начинает раскручиваться спираль их незаконного производства, потребления и оборота.
Once drugs enter society, the upward spiral of illicit production, consumption and trafficking will follow.
Дело было сразу после того, как Уотсон и Крик открыли спираль ДНК.
It was right after Watson and Crick’s discovery of the DNA spiral.
— И по тому, что пар завивается характерными спиралями, — с большим воодушевлением ответила Гермиона, — и еще оно пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, какие запахи нам нравятся, например, я чувствую запах свежескошенной травы, и нового пергамента, и…
“And the steam rising in characteristic spirals,” said Hermione enthusiastically, “and it’s supposed to smell differently to each of according to what attracts us, and I can smell freshly mown grass and new parchment and—”
Спираль промышленности стремится вверх, спираль плодородия почвы – вниз.
Up goes the spiral of industry, down goes the spiral of soil fertility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test