Traducción para "сосуществовали в" a ingles
- coexisted in
- coexisted
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Нищета и богатство не обязательно должны сосуществовать.
Poverty and wealth should not have to coexist.
Поэтому они должны сосуществовать с данными обследований.
Therefore, they should coexist with the survey data.
Коррупция не может сосуществовать с транспарентностью и благим правлением.
Corruption cannot coexist with transparency and good management.
В Судане ислам и христианство сосуществовали и взаимодействовали всегда.
In the Sudan, Islam and Christianity have always coexisted and interacted.
25. Колонизация и мирный процесс не могут сосуществовать.
25. Colonization and the peace process could not coexist.
Эти две концепции не могут сосуществовать, и их невозможно примирить.
The two concepts could not coexist and could not even be integrated.
Мы подружились, и сосуществовали в гармонии
We became friends and coexisted in harmony in the community.
Традиции и современность могут сосуществовать в гармонии в этом мире.
Tradiþionalul and modernity can coexist in harmony.
Антивещество не может сосуществовать в гармонии с нашей вселенной.
Antimatter cannot coexist in harmony in our universe.
Чтобы мы сели с ее сыном... и нашли способ сосуществовать в мире.
For us to sit down with her son... and find a way to coexist in peace.
Таким образом, разделив спорные территории... израильтяне и палестинцы смогут наконец сосуществовать в мире.
And so, by dividing up the disputed territories thusly... Israelis and Palestinians can finally coexist in peace. - He's right.
Да, мы должны мирно сосуществовать в этой больнице, пока ты не решишь переехать обратно в Нью-Йорк.
Yes, we are going to peacefully coexist in this hospital, unless you've reconsidered moving back to New York.
Я пыталась объединить нас, найти способ сосуществовать в этом мире, пожертвовала всем, чтобы мы вновь стали семьей.
I fought tirelessly to reunite us, found ways to coexist in this new world, sacrificed everything to make us a family again.
Собрались люди со всего света в надежде построить лучшее будущее, в котором люди и эво могли бы сосуществовать в мире.
People gathered from all around the world, hoping to build a better future where humans and evos could coexist in peace.
И теперь на Земле пропадает магия... из-за дерьма, что доказывает, что комедия и трагедия могут сосуществовать в одном чёртовом предложении.
And now magic is failing on Earth... because of shit, proving once again that comedy and tragedy can coexist in the same goddamn sentence.
Там происходило все и одновременно, все возможности сосуществовали друг с другом.
Everything happened simultaneously; all possibilities coexisted.
Лара Доррен сосуществовала с этим Крегеннаном часто и эффективно.
Lara Dorren coexisted with Cregennan often and effectively.
Две диаметрально противоположных жизни сосуществовали в одном теле.
Two diametrically different lives coexisting in one body.
Затем три основателя сосуществовали в мире и согласии.
Now, three of the founders coexisted quite harmoniously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test