Traducción para "создать заново" a ingles
Создать заново
Ejemplos de traducción
И вдруг все стихло, словно спала пелена и чудовища растворились в ее бесшумных складках. Я остался один с братом. Он был юный, белокурый, прекрасный, близкий и теплый, совсем как живой. Его словно создали заново, с точностью до мельчайших черт; в воспоминаниях я не видел его таким.
A quiet descended, as if a veil had fallen over all and made their forms dissolve beneath its soundless folds. There was my brother, blond and young and sweet as he had been in life, as real and warm to me now as he’d been years and years beyond which I could never have remembered him thus, so perfectly was he re-created, so perfectly in every detail.
100. В соответствии с законом № 1585 о внесении поправок в Политическую конституцию государства судебная власть Боливии была фактически создана заново, что было вызвано настоятельной необходимостью преодоления ее серьезных изъянов - волокиты в судах, нечуткости к нуждам общества и коррупции.
100. The Constitutional Reform Act No. 1585 practically recreated the Bolivian judiciary. This was a great national achievement considering how it had been stigmatized for its ineffectiveness, social insensitivity and corruption.
162. В соответствии с законом № 1585 о внесении поправок в Политическую конституцию государства судебная власть Боливии была практически создана заново, что было вызвано настоятельной необходимостью преодоления ее серьезных недостатков, проявлявшихся в затяжках судопроизводства, нечуткости к потребностям общества и коррупции.
162. The Constitutional Reform Act No. 1585 practically recreated the Bolivian judiciary. This was a great national achievement considering how it had been stigmatized for its ineffectiveness, social insensitivity and corruption.
157. В соответствии с законом № 1585 о внесении поправок в Политическую конституцию государства судебная власть Боливии была практически создана заново, что было вызвано настоятельной необходимостью преодоления ее серьезных недостатков, проявлявшихся в затяжках судопроизводства, нечуткости к потребностям общества и коррупции.
157. The Constitutional Reform Act No. 1585 practically recreated the Bolivian judiciary. This was a great national achievement considering how it had been stigmatized for its ineffectiveness, social insensitivity and corruption.
— Ты состоишь из плоти и крови, — ответила Паскаль. — Ты умерла, и тебя создали заново.
'You're flesh and blood,' Pascale said. 'You died, and you were recreated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test