Traducción para "соединительные кабели" a ingles
Соединительные кабели
Ejemplos de traducción
под защитной крышкой в холодильной установке с коротким соединительным кабелем; или
under a protective cover in a refrigeration unit with a short length of connecting cable; or
Соединительный кабель температурного датчика должен быть достаточно длинным для обеспечения свободного доступа".
The connecting cable of the temperature sensor shall be sufficiently long to ensure ready access.
- отсутствие, повреждение штепсельных розеток/штепсельных вилок/соединительных кабелей на прицепе или их несоответствие положениям правил
- trailer socket / plugs / connecting cable missing, damaged or contrary to regulations
Кроме того, должна быть предусмотрена возможность подсоединения к источнику питания на причале; на борту судна должен иметься необходимый соединительный кабель.
In addition, there shall be a possibility for connection to a power source on shore; the necessary connecting cable shall be available on board;
d. Передвижные потребители, как, например, электрические установки контейнеров, двигателей, вентиляторов и передвижных насосов, которые во время работы обычно не передвигаются и незащищенные токопроводящие части которых заземлены с помощью защитного провода, встроенного в соединительный кабель, и которые, помимо этого защитного провода, соединены с корпусом либо в силу своего местоположения, либо с помощью другого провода
d. Mobile components such as electrical equipment for containers, motors, blowers and mobile pumps which are not normally handled during service and use conducting parts which are open to physical contact are earthed by means of a protective conductor that is incorporated into the connecting cable and which, in addition to that effective conductor, are connected to the hull by their location or another conductor
Гарри Брубейкер, используя и здесь свою знаменитую бесстрастную маску комика, демонстрировал соединительный кабель;
Harry Brubaker, using the comic deadpan that had made him famous, showed them a connecting cable;
На столах находились небольшие компьютерные терминалы, а соединительные кабели в беспорядке путались среди деревянных ножек и соединительных проводов.
Small computer consoles rested on the tables, and connecting cables were strewn haphazardly around wooden legs and metal power outlets.
Учтенные расходы охватывают закупку 5 комплектов торцовых ключей и инструментов по 150 предметов каждый (6600 долл. США), 500 гидравлических бутылочных домкратов, 500 ключей для смены колес, 100 20-тонных бутылочных домкратов и оплату связанных с этим расходов по перевозке, страхованию и таможенной очистке (63 600 долл. США), закупку 8 компрессоров воздуха, 10 комплектов компрессорного оборудования, 20 пар защитных очков, 7 установок для смены колес, 20 полипропиленовых ящиков для инструментов, 30 наборов ручных инструментов, 130 пусковых соединительных кабелей, 15 цифровых многофункциональных датчиков, 2 промышленных пылесосов, 8 промышленных водораспылителей, 8 мощных зарядных пусковых устройств и оплату соответствующих расходов по перевозке, страхованию и таможенной очистке (30 600 долл. США) и закупку разных инструментов и прочих предметов (2700 долл. США).
The recorded expenditure includes the purchase of 5 150-piece socket and tool sets ($6,600); 500 hydraulic bottle jacks, 500 wheel wrenches, 100 20-ton bottle jacks and related freight, insurance and clearance charges ($63,600); 8 air compressors, 10 air tool kits, 20 protective goggles, 7 tire-changing machines, 20 polypropylene tool boxes, 30 hand-tool sets, 130 battery booster/jumper cables, 15 digital multi-position meters, 2 industrial workshop vacuums, 8 professional water sprayers, 8 heavy-duty battery starter sets and related freight, insurance and clearance charges ($30,600); and miscellaneous tools and other items ($2,700).
Дай мне батарейку и парочку соединительных кабелей.
Mm. Give me a battery and some jumper cables.
В смысле, ты можешь достичь таких-же результатов с, там, пятью Морти и соединительным кабелем.
It's barbaric overkill. I mean, you could accomplish the same result with, like, five Mortys and a jumper cable.
- Если бы я смог найти несколько соединительных кабелей... - Послушайте меня! - сказал я.
“If I could just find some jumper cables—” “Listen to me!” I said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test