Traducción para "совершенно счастливы" a ingles
Совершенно счастливы
Ejemplos de traducción
О, он хороший человек. Мы семь лет вместе и мы были совершенно счастливы.
We've had seven years together and we've been completely happy.
Поскольку ты здесь, ты, наверное, заметил, что я получила сегодня аж несколько оргазмов, и теперь я совершенно счастлива.
As long as you're here, you may as well know... I've had a number of orgasms today and right now I'm completely happy.
Хотели было броситься отыскивать Петра Петровича, чтобы хоть с его помощию… потому что ведь мы были одни, совершенно одни, — протянула она жалобным голосом и вдруг совсем осеклась, вспомнив, что заговаривать о Петре Петровиче еще довольно опасно, несмотря на то «что все уже опять совершенно счастливы».
We were about to rush and look for Pyotr Petrovich, so that with his help at least. because we were alone, completely alone,” she trailed off in a pitiful voice, and suddenly stopped altogether, remembering that it was still rather dangerous to start talking about Pyotr Petrovich, even though “everyone was now completely happy again.”
чтобы чувствовать себя совершенно счастливым, ему не хватало только табака.
he lacked only tobacco to make him completely happy.
И эта маска, принадлежавшая женщине-хэмиш, была совершенно счастлива.
And that mask—the one that belonged to a Hamishwoman—was completely happy.
Если бы это можно было разделить - и забыть об этом, она была бы совершенно счастлива.
Had it been possible to separate these and forget about this, she would have been completely happy.
Плантатор оказался прекрасным мужем, пылким любовником, веселым и легким человеком, и она была совершенно счастлива.
The planter was a good husband, a passionate lover and a pleasant companion, and she was completely happy.
Чувствуя себя совершенно счастливым, я спросил, что это за сюрприз, но она велела мне набраться терпения.
Feeling completely happy I asked about the surprise; she told me not to ask before it happened.
Они были совершенно счастливы в своем собственном маленьком рае и не желали, чтобы чужестранцы покушались на их идиллическое существование.
They were completely happy in their own small Eden and did not wish for the encroachment of alien people with their revolutionary ideas.
Он уснул, уронив голову на стол, посреди прекрасных блюд, полный впечатлений и совершенно счастливый. 11
He fell asleep across the table full of good food, well entertained and completely happy. 11
По ее словам, хуже всего, что накатывало это на нее обычно либо когда она была совершенно счастлива, либо когда и так уже ввергнута в пучину депрессии.
She said the worst part was that they'd come most often when she was either completely happy or in-the-pits sad and depressed.
Захлебывается спермой… во рту языку места не хватает… задница в моче… глаза сумасшедшие, но это все мелочи — сучка совершенно счастлива.
Her ass is full of piss and her mouth is full of cock ... she's daffy as a loon, and completely happy.
Она совершенно счастлива цветам и шоколаду.
Malia's old school. She's perfectly happy with flowers and chocolates.
Нет, я буду совершенно счастлива провести время одной.
No, I am perfectly happy spending time alone.
Э, нет, я совершенно счастлива там где я нахожусь.
Uh, no, I'm perfectly happy where I am.
Тогда на банкете, вы были совершенно счастливыми.
When I saw you two at the party the other night, you seemed perfectly happy.
- ¬о-первых, эти люди по-своему совершенно счастливы
- First of all, these people are in their own way are perfectly happy ...
А потом они устроятся там вдвоем и будут совершенно счастливы.
Then they’d share it and be perfectly happy.
Лина почувствовала себя совершенно счастливой.
For the moment, Lina felt almost perfectly happy.
— Если серьезно, ты должен чувствовать себя совершенно счастливым.
But seriously, you ought to be perfectly happy.
А Джинни Висли, наоборот, опять была совершенно счастлива.
On the other hand, Ginny Weasley was perfectly happy again.
Дженни, чувствовала себя в полной безопасности и была совершенно счастлива.
She felt perfectly safe, and she felt perfectly happy.
Девочка любит свой дом и, по-моему, совершенно счастлива здесь.
Sarah loves her home and she’s perfectly happy here.’
Мне кажется, чтобы быть совершенно счастливым, надо стремиться к чему-то, что выше тебя.
I think, to be perfectly happy, you’ve got to be reaching out to something above you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test