Ejemplos de traducción
27. На 4-м заседании 7 июля с заявлениями выступили Е.П. г-н Сергей Лавров, Постоянный представитель Российской Федерации при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке; Е.П. г-жа Мария Красногорска, Постоянный представитель Словакии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; г-н Абдулатти Ибрагим аль-Убайди, заместитель секретаря по европейским делам в министерстве иностранных дел Ливийской Арабской Джамахирии; г-н Зденек Венера, глава Постоянного представительства Чешской Республики на Конференции по разоружению в Женеве; Е.П. г-н Гуннар Снорри Гуннарсон, Постоянный представитель Исландии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; г-н Млигна Сайгнавонгс, директор департамента Европы и Америки министерства иностранных дел Лаосской Народно-Демократической Республики; г-н Мануэль Бенитес, заместитель Постоянного представителя Аргентины при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. г-н Сатиш Чандра, Постоянный представитель Индии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. г-н Жилберту Вергни Сабойя, заместитель Постоянного представителя Бразилии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. д-р Миомир Зузул, Постоянный представитель Хорватии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. г-н Гильермо Альберто Гонсалес, Постоянный представитель Колумбии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. д-р Адриану Паррейра, Постоянный представитель Анголы при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; г-н Ансис Рейнхардс, Постоянное представительство Латвии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Е.П. г-н Дж.Б. Селеиби, Постоянный представитель Южной Африки при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; и Е.П. д-р Абдель Рахман Гайд, Постоянный представитель Саудовской Аравии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
27. At the 4th meeting, on 7 July, statements were made by H.E. Mr. Sergey Lavrov, Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations in New York; H.E. Ms. Maria Krasnohorska, Permanent Representative of Slovakia to the United Nations Office at Geneva; Mr. Abdulatty Ibrahim Al-Oubaidy, Under-Secretary for European Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of the Libyan Arab Jamahiriya; Mr. Zdenek Venera, Head of the Permanent Mission of the Czech Republic to the Conference on Disarmament at Geneva; H.E. Mr. Gunnar Snorri Gunnarsson, Permanent Representative of Iceland to the United Nations Office at Geneva; Mr. Mligna Saignavongs, Director, Department of Europe and America of the Ministry of Foreign Affairs of the Lao People's Democratic Republic; Mr. Manuel Benitez, Deputy Permanent Representative of Argentina to the United Nations Office at Geneva; H.E. Mr. Satish Chandra, Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva; H.E. Mr. Gilberto Vergne Saboia, Deputy Permanent Representative of Brazil to the United Nations Office at Geneva; H.E. Dr. Miomir Zuzul, Permanent Representative of Croatia to the United Nations Office at Geneva; H.E. Mr. Guillermo Alberto Gonzalez, Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva; H.E. Dr. Adriano Parreira, Permanent Representative of Angola to the United Nations Office at Geneva; Mr. Ansis Reinhards, Permanent Mission of Latvia to the United Nations Office at Geneva; H.E. Mr. J. B. Seleibi, Permanent Representative of South Africa to the United Nations Office at Geneva, and H.E. Dr. Abdel Rahman Guide, Permanent Representative of Saudi Arabia to the United Nations Office at Geneva.
- Какая разница, где сидеть? Я не хочу всё время сидеть рядом со Снорри!
I don't want to have to sit next to Snorri all that time.
Меррик, Снорри-кузнец и Олег вошли в хижину Снорри. Деглин лежал там мертвый.
But when Merrik, Snorri the blacksmith, and Oleg went into Snorri’s hut, Deglin was dead.
Но если, Снорри, тебя это тревожит, отправляйся к Драде.
But if it worries you, Snorri, then join Drada.
– Меня совсем окружили, и только так я мог избежать гибели, – сказал Снорри.
'I was cut off and it was that or die,' said Snorri.
Но Снорри пробормотал какое-то извинение и затопал прочь.
But Snorri grumbled an apology and stamped away.
– сказал Снорри, рывком поднявшись на ноги.
It is because he fears us,' said Snorri, lurching to his feet.
По-твоему, Снорри и его керлы доберутся до Драды живыми?
You think Snorri and his men will live to join Drada?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test