Traducción para "слово см" a ingles
Слово см
Ejemplos de traducción
В сноске 224 после слова "см." добавить слово "например".
Footnote 224, after the word "see" add "e.g.".
Пункт 3.1.1, в конце включить следующие слова "См. приложение 5B".
Paragraph 3.1.1., insert at the end the following words "See Annex 5B".
f) в подпункте 3 d) i) слова "(см. ниже)" исключены;
(f) In subparagraph 3 (d) (i), the words "(see below)" are deleted;
Пункт 3.1, исключить фразу "включить в конце следующие слова "См. приложение 5B"."
Paragraph 3.1., delete the instruction to "insert at the end the following words "See Annex 5B"."
Кроме того, после сноски 3 следует добавить слова <<См. также решение 60/519>>.
In addition, the words "See also decision 60/519" should be added at the end of footnote 3.
f) после ссылки в других разделах заявления на какой-либо документ приложения указываются слова <<см. приложение>>, за которыми следует соответствующий номер.
(f) The words "see annex", followed by the appropriate number, shall appear in parentheses after each reference to an annexed document in the other sections of the application.
Кроме того, учитывая принятое ранее на этом заседании решение включить в приложение неофициальные справочные записки, на которые указывается в этом пункте, в конце пункта следует добавить слова "(см. приложение ...)".
In addition, following the agreement earlier in the meeting to annex the informal background notes to which the paragraph referred, the words “(see annex ...)” should be added at the end of the paragraph.
Имею честь препроводить Вам заявление Министерства иностранных дел Федеративной Демократической Республики Эфиопии от 12 марта 1999 года, озаглавленное "Один обманчивый шаг вперед, два шага назад: Асмэра играет словами" (см. приложение).
I have the honour to transmit to you a statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, issued on 12 March 1999, entitled "One Deceptive Step Forward, Two Steps Backward: Asmara Plays with Words" (see annex).
194. Этот тип оговорок, недвусмысленно исключающих применение одного или нескольких положений договораТекст такого положения может состоять из одного слова; см., например, оговорку Португалии к статье 6 Конвенции об Уставе НАТО ("Помещения Организации являются неприкосновенными.
194. Reservations of this type, clearly excluding the application of one or more provisions The provision in question may consist of one word; see, for example, Portugal’s reservation to article 6 of the Convention on the Status of NATO (“The premises of the Organisation shall be inviolable.
Этот доклад должен быть составлен с соблюдением согласованных Комитетом руководящих принципов представления докладов, принятых 1 октября 2010 года (CRC/C/58/Rev.2 и Corr.1), и не должен превышать 21 200 слов (см. резолюцию 68/268 Генеральной Ассамблеи, пункт 16).
The report should be in compliance with the Committee's harmonized treaty-specific reporting guidelines adopted on 1 October 2010 (CRC/C/58/Rev.2 and Corr.1) and should not exceed 21,200 words (see General Assembly resolution 68/268, para. 16).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test