Traducción para "сказочные существа" a ingles
- fairy creatures
- fabulous creatures
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Затем внимание ее отвлекло целое облачко бабочек — они казались некими сказочными существами, вспархивающими из высокой травы перед бегущей лошадью.
A cloud of butterflies diverted her attention and they seemed to her like fairy creatures fluttering in front of her as she rode Kaho through the thick grass.
— Со сказочными существами это происходит на каждом шагу.
It happens to fabulous creatures very easily.
— Видишь ли, на этой планете не так уж много осталось сказочных существ.
“The fact is, there aren’t so many fabulous creatures left on this planet.
Тоже сказочное существо, как и ты, но только из числа темных сил. — Василиск?
A fabulous creature like yourself, but one of the more sinister kind.” “A basilisk?”
Это ведь предрассудок, будто сказочные существа живут только в заброшенных домах и пещерах.
It’s a mistake to believe that spirits and fabulous creatures always live in caves or ruined buildings.
Одно сказочное существо притягивает другое, ты наверняка слышал об этом правиле?
I expect you know the rule: One fabulous creature attracts another, correct?
Все сказочные существа это могут. Кроме тех, что погибли насильственной смертью.
All fabulous creatures can, except for those who die a violent death.
— Вам ведь пока был один вред от того, что вы притягиваете другие сказочные существа, правда?
So far the fact that you attract other fabulous creatures has done you more harm than good, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test