Traducción para "силы из" a ingles
Силы из
  • forces from
Ejemplos de traducción
forces from
Вы видели, что аксонит способен поглощать жизненную силу из человеческого тела.
You have seen how Axonite can absorb the life force from a human body.
Ну, ты знаешь, мы... мы могли бы использовать гравитационную силу из энергетического центра корабля.
Well, you know, we... we could use the Gravity-force from the ship's power centre.
У Звездного Флота есть десять дней, чтобы покинуть базы и вывести военные силы из сектора.
Starfleet has ten days to abandon their bases and withdraw their forces from the sector.
Я нашел угольную шахту. Я молился Королеве Силы, из колоды Таро, и она услышала мою молитву.
I prayed to the Queen of the Force, from a deck of Tarot and she heard my prayer.
Определить приоритеты, следить за прохождением законов о чрезвычайном положении, и отстранить реакционные силы из правительства, прессы, и академии.
Set priorities, prevent the passing of the Emergency Laws, and remove reactionary forces from government, newspapers, and academia.
Неудачная эвакуация наших вооруженных сил из Дюнкерка привела к тому, что более, чем четверть миллиона наших войск застряли в оккупированной Франции.
The unsuccessful evacuation of our armed forces from Dunkirk has resulted in over a quarter of a million of our troops stranded in occupied France.
Итак, тут сказано, что суккуб высасывает жизненную силу из своих жертв, и, его главная цель — заставить жертву влюбиться, тогда он может принять свою истинную форму.
So, it says that a succubus, uh, drains its life force from its victim, and, uh, its ultimate goal is to make that willing victim fall in love, and then it can shape-shift into its true form.
Силы из доисторического времени.
Forces from before time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test