Traducción para "сила была сила" a ingles
- power was power
- force was the force
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Молодежь нередко берет в руки оружие, чтобы обрести силу, а сила способна служить весьма сильным стимулятором в ситуациях, когда люди ощущают свое бессилие или же неспособность получить самое необходимое.
Young people often take up arms to gain power and power can act as a very strong motivator in situations where people feel powerless and are otherwise unable to acquire basic resources.
на этом уровне сила была силой, подобно электричеству.
on this level, power was power, like electricity.
– Может ли это быть использовано в сражении с Презирающим? – Сила есть сила.
“Can it be used to defeat the Despiser?” “Power is power.
Сила есть сила, а полицейский в любой стране – это полицейский.
But power is power, and a policeman is a policeman the world over.
Он стал ее слугой, а она приобрела силу, много сил сразу.
He became her servant, and he gained power, many powers.
Два других сектора будут отведены, соответственно, правительственным силам и силам ПФР.
Two other sectors will be located with the government forces and RPF forces respectively.
Два других сектора будут охватывать соответственно правительственные силы и силы ПФР.
Two other sectors would be located with the government forces and RPF forces respectively.
Принятие общеконтинентального кодекса поведения вооруженных сил и сил безопасности в Африке
Adoption of a continent-wide code of conduct for armed forces and security forces in Africa
Сила, грубая сила, царила на этом подлом судне.
Force, nothing but force, obtained on this brute-ship.
Если рабочие не возьмут под свой контроль вооруженные силы, вооруженные силы установят контроль над рабочими.
If the workers do not control the armed forces, the armed forces will control the workers.
В рассуждениях моих я постоянно приравнивал, да и не мог поступить иначе, конечное к конечному и бесконечное к бесконечному, а потому у меня и выходило, что и должно было выходить: сила есть сила, вещество есть вещество, воля есть воля, бесконечность есть бесконечность, ничто есть ничто, и дальше ничего не могло выйти.
Through all my reasoning with myself I constantly compared, and I could not do otherwise, the finite with the finite, and the infinite with the infinite, and the conclusion was consequently inevitable: a force is a force, matter is matter, will is will, infinity is infinity, nothing is nothing – and beyond that there was no result.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test