Traducción para "сезон размножения" a ingles
Сезон размножения
Ejemplos de traducción
Однако, поскольку прошел еще один сезон размножения комаров и это заболевание распространилось еще на три провинции, соответствующие медико-санитарные органы вынуждены были увеличить заявку на инсектицид, с тем чтобы его было теперь достаточно для опрыскивания в шести провинциях.
However, another mosquito breeding season having passed and the disease having spread to three more governorates, the health authorities concerned were obliged to increase the quantity in order to ensure that there would now be enough for six governorates.
В другом исследовании утверждается, что совокупный эффект нескольких хлорорганических пестицидов, ПХД и ПБДЭ, в том числе БДЭ209 и нескольких нонаБДЭ, способствовали смерти ослабленных особей полярной чайки, найденных в течение сезона размножения 2003-2005 годов на Медвежьем острове в Баренцевом море (Sagerup 2009).
In another study, the combined effects of several organochlorine pesticides, PCBs and PBDEs including BDE-209 and several nonaBDEs were postulated to have contributed to the death of weakened individuals of glaucous gull found in the breeding seasons 2003-2005 on Bjørnøya in the Barents Sea (Sagerup 2009).
На пике сезона размножения эти реки кишели онкопристисами.
With their breeding season at its height, these rivers are filled with Onchopristis.
Я имею в виду не восстание амфибий, а сезон размножения ящеров.
I don’t mean the rebellion of the amphibians, but the breeding season of the saurians.
— У рептилий начинается сезон размножения, — пояснил Дэвид. — По-видимому, уже миллионы лет из года в год повторяется один и тот же странный ритуал.
David said somberly: “It’s the beginning of their breeding season. I suppose for millions of years they’ve been doing it just that way.
Большая часть этой силы западного фольклора ужаса, несомненно, связана со скрытым, но часто подозреваемым присутствием страшного ночного культа, ибо странные обычаи его приверженцев — пришедшие с доарийских и доземледельческих времен, когда приземистая раса монголоидов блуждала по Европе со своими отарами и стадами, — были укоренены в самых отталкивающих обрядах плодородия немыслимой древности. Эта тайная религия, скрытно отправляемая крестьянами в течение тысячелетий, несмотря на якобы власть друидов, греко-римлян или христиан, была отмечена дикими «ведьминскими шабашами» в удаленных рощах и на вершинах гор, приходившимися на Вальпургиеву ночь и Хэллоуин, то есть на сезон размножения козлов, овец и крупного скота, и стала источником неисчислимого богатства волшебных легенд, не говоря уж о спровоцированных ею преследованиях ведьм, главным символом которых стал американский Салем.
Much of the power of Western horror-lore was undoubtedly due to the hidden but often suspected presence of a hideous cult of nocturnal worshippers whose strange customs—descended from pre-Aryan and pre-agricultural times when a squat race of Mongoloids roved over Europe with their flocks and herds—were rooted in the most revolting fertility-rites of immemorial antiquity. This secret religion, stealthily handed down amongst peasants for thousands of years despite the outward reign of the Druidic, Graeco-Roman, and Christian faiths in the regions involved, was marked by wild "Witches' Sabbaths" in lonely woods and atop distant hills on Walpurgis-Night and Hallowe'en, the traditional breeding-seasons of the goats and sheep and cattle; and became the source of vast riches of sorcery-legend, besides provoking extensive witchcraft-prosecutions of which the Salem affair forms the chief American example.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test