Traducción para "сдать экзамены" a ingles
Сдать экзамены
Ejemplos de traducción
У учащихся, которые не могут сдать экзамены для перехода в среднюю или высшую школу, нет других альтернативных вариантов88.
There is a lack of alternative options for students unable to pass exams in order to progress on to secondary school and tertiary education.
21 Для получения удостоверения в возрасте 14 лет кандидаты должны в обязательном порядке иметь среднее образование и сдать экзамены, предписанные министерством внутренних дел.
21/ To obtain a licence at the age of 14, it is necessary that the candidate has completed studies of general basic education and passed exams prescribed by the Ministry of Interior.
Все сотрудники Института проходят подготовку и должны сдать экзамены по курсу изучения соответствующих стандартов в области миграции и прав человека в целях недопущения подобных нарушений.
All officials in the Institute were given training -- and had to pass exams -- on the relevant standards in the area of migration and human rights with the aim of preventing such violations.
Я хочу выучиться и сдать экзамены, как и все они!
I wanna learn and pass exams like they do.
На каждом уровне слушатели должны сдать экзамен для получения аттестата.
At each level, trainees are required to pass an exam in order to obtain a certificate.
Некоторые взрослые не участвуют в организованных программах обучения, однако пытаются сдать экзамены экстерном.
Some adults do not participate in organised education but apply to take the exam as external candidates.
Для получения доступа к работе сотрудники полиции обязаны сдать экзамен по вопросам этики и прав человека.
In order to obtain their licence, police officers had to pass an exam on ethics and human rights.
Выпускники предыдущих лет должны сдать экзамен по этим двум предметам, с тем чтобы их дипломы получили признание.
Previous graduates must sit an exam in those two subjects in order to have their diplomas recognized.
Это приводит к тому, что доля студентов, которым не удается сдать экзамены, значительно выше среди чернокожих, чем среди белых.
This results in more blacks students failing exams as compared to whites.
Некоторым мальчикам удается улучшить успеваемость и более успешно сдать экзамены первого уровня, чем девочкам.
Boys who were lagging behind have now in some instances outdone girls overall in some of the primary level exams.
На втором этапе, после сдачи этих теоретических экзаменов и прохождения подготовки на рабочем месте в течение трех полных лет, кандидат может сдать экзамены для получения этого диплома.
In the second part, after passing these theoretical exams and obtaining three full years of on-the-job training, the candidate may apply for the diploma exam.
Согласно поступившей информации, в некоторых районах учащиеся вступают в АСРД для того, чтобы успешно сдать экзамены в высшие учебные заведения.
According to reports students in some areas must join the USDA if they want to pass their matriculation exams.
Поэтому, например, если какое-либо лицо индийского происхождения обучалось за границей, ему надлежит сдать экзамен АМС.
Thus, for instance, if a person of Indian national origin studied overseas, he/she would have to sit the AMC exams.
Только чтобы сдать экзамен.
Just to take the exam.
Ќо не смогла сдать экзамен.
Only exam I ever failed.
Можешь и так сдать экзамены.
You can make the exam for the exam committee as a free student.
Ты готов завтра сдать экзамен?
And you're ready for the exam tomorrow?
Я просто хочу сдать экзамены.
I just want to pass my exams.
Я хочу сдать экзамен завтра.
I want to take the exam tomorrow.
Ты понимаешь, что для того, чтобы перейти на второй курс, нам надо сдать экзамены?
You realize we need to pass these exams to get into the second year?
Впоследствии, вспоминая это время, Гарри так и не смог толком понять, как же он все-таки умудрился сдать экзамены, несмотря на то, что жил в постоянном страхе и все время ждал, что в дверь вот-вот ворвется Волан-де-Морт.
In years to come, Harry would never quite remember how he had managed to get through his exams when he half expected Voldemort to come bursting through the door at any moment.
– Это ты помогла ему сдать экзамен?
  "Did you help him with the sergeant's exam?
Гораздо труднее, чем сдать экзамен.
Much worse than either taking or not taking the exam.
Я уже сейчас могу сдать экзамены на гражданство третьего класса.
I can pass the exams for third class citizenship right now.
Ты понимаешь, что мы должны сдать экзамены, чтобы перейти на следующий курс?
You realise we need to pass these exams to get into the second year?
Ты, небось, рассчитываешь сдать экзамен, который устроят специально для тебя, а?
How d’you fancy your chances with this “special” exam they’ve fixed it for you to take, eh?’
К тому же у вас другая система, так что для начала придется сдать экзамен.
Also the medical system is different here, so I have to pass an exam before I can practise.
— Я постараюсь успешно сдать экзамены и избавить наш дозор от неприятностей.
“I’ll do all I can to pass every one of my exams well and keep our patrol safe from culling.
— Когда ты вернешься в школу, сможешь сдать экзамены за прошедший семестр, и тебе не придется пропускать учебный год, — сказал он.
You can ask them to take an exam when you go back, and you won't have to miss the semester.
До посещения этих занятий Уайт дважды пытался сдать экзамен на звание сержанта и оба раза проваливался;
White had failed the sergeant's exam twice before embarking on these studies, and on his third attempt passed with a score of 89.
Так вот, тебе нужно сдать экзамен, и в штате Нью-Йорк обычно сезонный прием на работу, но им действительно нужны парамедики.
I’ve done some research and there’s an exam you’d need to pass and apparently hiring in New York State is seasonal but they do need paramedics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test