Traducción para "самый отдаленный" a ingles
Самый отдаленный
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
Ему нравилось пролетать мимо окруженных кольцами гигантов, забрасывать датчики в черные дыры, доставлять людей и припасы в самые отдаленные уголки.
He enjoyed cruising past ringed giants, lobbing probes into black holes, delivering people and supplies to the ultimate out-of-the-way places.
Я делал по этому поводу десятки предположений, но я, конечно, не мог предвидеть даже самым отдаленным и приблизительным образом того, что обусловило мое возвращение на свободу.
I concocted dozens of hypotheses, but of course I was unable to imagine even in the remotest, most abstract way possible what it would ultimately be that effected my return to freedom.
Один месяц. Один год. Восемь лет. Тринадцать лет... В интервалах Дент побывал в самых отдаленных уголках страны (об этом сообщалось в досье ФБР), но что-то заставляло его возвращаться именно сюда, и я чувствовал, что география преступлений Лестера отнюдь не случайна. Он подбирался к пункту конечного назначения, всякий раз сужая круг поисков и приближаясь к той точке, откуда и началась моя трагедия. Часть шестая
One month. One year. Eight years. Thirteen years. He'd been to far-off places in the country during the intervals (his FBI crime report made that clear), but something kept making him return to this general area, and I couldn't help feeling that the placement of towns on the maps wasn't random, that it had a center, that he'd been skirting his ultimate destination, each time getting closer, drawn relentlessly back to where everything had begun.
adjetivo
После нескольких сильных толчков ему удалось ввести весь жезл до основания, и он проник в самый отдаленный тайник её чрева настолько глубоко, что женщина почувствовала сладостную боль, когда он коснулся шейки матки.
So, after a few bold strokes, he managed to get in the whole of the rod down to the very root of the column, crushing his hair against hers, so far in the utmost recesses of the womb that it gave her a pleasurable pain as it touched the neck of the vagina.
Он был вполне современным человеком, проникшим в самые отдаленные уголки Вселенной, потомком ящеров и обезьян, существом, которое не зависело от благосклонности или враждебности богов или богинь, существом, верящим лишь в то, что видел, слышал, обонял, осязал и мог выразить в количественном виде. И вот теперь эта вполне рациональная личность чувствовала, что ее затягивает в холодное, укутанное туманом море некрофилии.
He was a man of today, rational, convinced he was, like his contemporaries who had probed the utmost limits of the universe, a descendent of lizards and apes, a man not favored or disfavored by primitive gods or goddesses, a scientific explainer of phenomena, a man who believed in what he could touch, see, smell or deduce from known quantities, and he felt himself drifting into an Arctic, fog-shrouded sea of necromancy.
adjetivo
Крупные массы людей мигрируют в поисках лучшей жизни не только из одной страны в другую соседнюю страну или в пределах региона, но и из самых отдаленных районов земного шара в противоположные от них районы.
Large numbers of people migrate in search of a better life, not only between neighbouring countries or within a region but to and from the uttermost ends of the Earth.
И никто, за исключением Ингольда, никогда не понимал ее — ее жажду знаний ради самих знаний. С ее стремлением восстановить давно минувшие события, с ее шумными поисками самых отдаленных истоков этого Мира.
It was what no one, with the exception of Ingold, had ever understood about her—her delight in knowledge for its own sake, in the Holmesian reconstruction of long-vanished events, and her nosing quest for the uttermost roots of the world.
Старая широкая река, не тронутая рябью, покоилась на склоне дня после многих веков верной службы людям, населявшим ее берега; она раскинулась невозмутимая и величественная, словно водный путь, ведущий к самым отдаленным уголкам земли.
The old river in its broad reach rested unruffled at the decline of day, after ages of good service done to the race that peopled its banks, spread out in the tranquil dignity of a waterway leading to the uttermost ends of the earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test