Traducción para "с запада на восток" a ingles
С запада на восток
  • from west to east
Ejemplos de traducción
from west to east
* В географическом порядке с запада на восток.
* In geographical order, from west to east.
Замеченные объекты двигались по направлению с запада на восток.
These contacts have been tracked travelling only from west to east.
Это делается либо с севера на юг, либо с запада на восток.
It means either from North to South or from West to East.
Территория страны расположена между 330'' северной широты и 5южной широты и имеет протяженность с запада на восток от 11до 9восточной долготы.
From West to East, it lies between longitudes 11W. and 9E.
Протяженность ее 700 км с запада на восток и свыше 350 км с севера на юг.
It extends 700 kilometres from west to east and more than 350 kilometres from north to south.
Самое большое расстояние с запада на восток - 1300 км, с севера на юг - 900 км.
At its longest point from west to east it stretches 1,300 km, and from north to south 900 km.
Территория республики простирается с запада на восток на 3 тыс. км, с севера на юг - на 1600 км.
The country stretches some 3,000 kilometres from west to east and 1,600 kilometres from north to south.
Территория Казахстана простирается с запада на восток на 3 000 километров, с севера на юг - на 1 600 километров.
The territory of Kazakhstan extends for 3,000 kilometres from west to east and for 1,600 kilometres from north to south.
Одновременно мы должны создать систему, чтобы воспрепятствовать новому потоку наркотиков с востока на запад и с запада на восток.
Simultaneously, we have to build a system to prevent the new flow of drugs from east to west and from west to east.
Так как Земля вращается с запада на восток время на западе предваряет время на востоке.
Since the Earth's turn is from west to east time in west precedes time in east.
Так как Земля вращается с запада на восток восточные части освещаются Солнцем раньше, чем западные части.
Since the Earth turns from west to east eastern parts are subject to the sun earlier than western parts.
Если пойти на станцию экспресса в обед... можно смотреть на торчком, которые едут с запада на восток.
You go over to the expressway at lunchtime... you can watch the fiends traveling from west to east.
Пол, сделанный из грубой породы, резко шел под уклон в направлении с запада на восток.
The floor was of rough rock, and sloped steeply upward from west to east.
Просто мужчина шел вдоль берега под террасой, шел с запада на восток.
It was just a man walking along the beach below the terrace, walking from west to east.
Небо приобрело багровый цвет; его пересекали черные линии, движущиеся с запада на восток.
The sky had become purple, and black lines crossed it, moving from west to east.
Наверное, с десяток больших стад их жили в Океане, постоянно путешествуя с запада на восток.
Perhaps a dozen great herds of them inhabited the ocean, traveling constantly from west to east.
И постановил, что вращение Земли происходит с запада на восток, с прежним наклоном оси к плоскости орбиты.
They decreed that Earth’s orbital motion was from west to east, approximating the conditions of Earth’s old orbit.
— Смотри далеко-далеко вперед! — сказал ему Алмаз. — Видишь горы, которые идут с запад на восток?
“Look far-far ahead,” Diamond told him. “See mountains go from west to east?”
Громкие разрывы прокатились с запада на восток, отразились эхом от облаков и вернулись к земле.
The vast explosions rumbled from west to east, rebounded, split the clouds with multiple forks of lightning, and deluged the crouching earth.
Тени, укорачивавшиеся все утро с запада на восток, теперь спрятались под предметы, их отбрасывающие.
The shadows, which had been shortening from west to east all the morning, were now standing straight under the objects that cast them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test