Traducción para "рубашки с короткими рукавами" a ingles
Рубашки с короткими рукавами
Ejemplos de traducción
Всё просто: я сделаю из них рубашки с коротким рукавом.
It's simple: I'll turn them into... short-sleeved shirts.
Это был жаркий день, лет сорок назад, и все, кто работал в этом округе, носили рубашки с коротким рукавом, так что было видно все эти метки из концлагерей. - Они все были евреи.
And it was a hot day about 40 years ago and all the people that worked in the Diamond District were wearing short-sleeved shirts and you could see all the terrible marks from the concentration camps.
Он был в рубашке с короткими рукавами и брюках цвета хаки.
He had on a short-sleeved shirt and khaki pants.
На ней были джинсы и рубашка с короткими рукавами, ноги босые.
She had on jeans and a short-sleeved shirt and was barefoot.
Рубашка с короткими рукавами не скрывает мускулистых рук.
His short-sleeved shirt revealed well-muscled arms.
На нем были черные брюки и белая рубашка с коротким рукавом.
He was dressed in black slacks and a white, short-sleeved shirt.
На нем была рубашка с короткими рукавами, в зубах – толстая сигара.
He was wearing a short-sleeved shirt and smoking a large cigar.
На этот раз это был мужчина в брюках цвета хаки и в рубашке с короткими рукавами.
It was a man this time, wearing khaki pants and a short-sleeved shirt.
shirts with short sleeves
Второй был выше, в черной рубашке с короткими рукавами. Легкие брюки в обтяжку, цвета ржавчины.
The other man was taller. He wore a tailored black shirt with short sleeves, and close-fitting slacks, rust coloured.
Открыл ее сам Уэйд, в коричнево-белой клетчатой рубашке с короткими рукавами, светло-голубых джинсах и домашних туфлях.
Wade answered the door himself, in a brown and white checked shirt with short sleeves, pale blue denim slacks, and house slippers.
На нем была белая рубашка с коротким рукавом, чудом оставшаяся безукоризненно чистой после гонки, и эту отвратительную чистоту подчеркивали его черные руки гориллы.
He was wearing a white tennis shirt with short sleeves, which had somehow remained spotlessly clean throughout the race, setting off those black monkey arms with repulsive clarity.
Так Том и сделал. А еще купил в Фонтенбло темно-синие шорты-бермуды и пару быстросохнущих рубашек с короткими рукавами, хотя ни он, ни Элоиза не любили рубашки с короткими рукавами.
So Tom did just that, bought a pair of dark blue Bermuda shorts in Fontainebleau and a couple of drip-dry white shirts with long sleeves, as neither Tom nor Heloise liked shirts with short sleeves.
Перед ними действительно стоял иностранец – плотный лысый человек в роговых очках, рубашке с короткими рукавами и серых широких брюках гольф, спускающихся чуть ниже колен на серые же, явно заграничные чулки.
Before them there was indeed a foreigner—a middle-aged, thickset, bald-headed man in horn-rimmed glasses, a shirt with short sleeves and golf pants reaching down to just below his knees over grey and obviously foreign-made stockings.
Председатели местных колхозов. Командировочные инженеры, землемеры, механизаторы, шоферы, прокуроры и прочий крупный народ и помельче, одни в пиджаках, другие в рубашках с короткими рукавами, а иные просто в майках.
Chairmen of local collective farms, engineers on working visits, land surveyors, agricultural machinery operators, drivers, public prosecutors and other folk either more or less important, some wearing jackets, others in shirts with short sleeves and some simply in their undershirts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test