Traducción para "регистрационные списки" a ingles
Регистрационные списки
Ejemplos de traducción
После ее завершения регистрационные списки будут публично вывешиваться в течение пяти дней.
At its conclusion, registration lists will be posted publicly for a period of five days.
На институциональном уровне: регистрационные списки, списки посещаемости совещаний, доклады ГМ.
At the institutional level: registration lists, meetings' lists of attendance, GM reports.
Компьютеризованные регистрационные списки были обнародованы для изучения, а их обжалование началось 17 августа и продолжалось в течение пяти дней.
The computerized registration lists were posted for review and challenges began on 17 August for five days.
Общие критерии в отношении бенефициаров и регистрационные списки создадут координируемую систему, в рамках которой бенефициары будут получать продовольствие и/или наличные средства.
Common beneficiary criteria and registration lists will ensure a coordinated system, with beneficiaries receiving food and/or cash.
iii) Уточнение регистрационного списка избирателей и обеспечение того, чтобы все граждане Ирака, имеющие право участвовать в голосовании, могли воспользоваться этим правом
(iii) Improved accuracy of voter registration lists to ensure that all eligible Iraqis can exercise their right to vote
В начале года УВКБ провело общую регистрацию для максимального увеличения количества участников программы, а также для проверки и уточнения прежних регистрационных списков.
Earlier in the year, UNHCR conducted a general registration exercise for the purpose of maximizing the number of beneficiaries, and to verify and update the old registration lists.
Технический секретариат дважды обновлял регистрационные списки избирателей и организовал два раунда президентских выборов 9 апреля и 9 мая и парламентские выборы 30 июня.
The Technical Secretariat conducted two updates of its voter registration list and organized two rounds of presidential elections on 9 April and 9 May and the 30 June parliamentary election.
:: государства -- члены ИКАО произвели компьютеризированную обработку своих регистрационных списков и в централизованном порядке поместили их на веб-сайте ИКАО, с тем чтобы пользователи могли контролировать местоположение и статус каждого летательного аппарата;
:: ICAO's member States computerize their registration lists and centralize them on the ICAO web site so that users could check the situation and status of each aircraft;
ЗНРИ содержит целый ряд требований к проведению выборов в федеральные органы власти, призванных увеличить число избирателей, регистрирующихся для участия в голосовании, и обеспечить составление точных и актуальных регистрационных списков.
The NVRA contains a number of requirements for federal elections intended to increase the number of eligible citizens who register to vote and to ensure accurate and current registration lists.
e) компьютеризация регистрационных списков воздушных судов в целях обеспечения более эффективного контроля за воздушным пространством в соответствии с положениями Конвенции о международной гражданской авиации, подписанной в Чикаго 7 декабря 1944 года;
(e) Computerization of aircraft registration lists to ensure better monitoring of airspace, in accordance with the provisions of the Convention on International Civil Aviation, signed at Chicago on 7 December 1944;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test