Traducción para "регистр актов гражданского состояния" a ingles
Регистр актов гражданского состояния
Ejemplos de traducción
41. Комитет отмечает, что меры, принятые государством-участником в целях внесения детей в регистр актов гражданского состояния, до сих пор не охватывают всех детей-инвалидов.
41. The Committee notes that the steps taken to promote the registration of children with the civil registry have not led to the universal registration of children with disabilities.
Один специалист по вопросам информирования/просвещения о гражданских правах, который необходим для осуществления программ информирования о гражданских правах на уровне общинных групп в контексте проекта ОАГ по созданию постоянного регистра актов гражданского состояния, будет заниматься подготовкой новых сотрудников Миссии, которые будут размещены на местах, а также сотрудников по проведению выборов и регистрации избирателей, особенно их обучению пользованию новыми техническими средствами для регистрации избирателей.
One Civic Education/Training Specialist is required to conduct civic education programmes at the sub-communal level, taking into consideration the OAS project to create a permanent civil registry, and would train new Mission staff to be deployed to the field as well as polling staff and voter registration staff, particularly on new voter registration technology.
Консультационная помощь оказывалась в рамках регулярных консультаций с национальными властями (министерство юстиции, Независимая избирательная комиссия) по вопросам осуществления четвертого дополнительного соглашения к Уагадугскому соглашению, касающегося восстановления утерянных или уничтоженных регистров актов гражданского состояния, урегулирования связанных со списком избирателей споров и возвращения работников судебных органов на север страны; а также в контексте ежемесячных консультаций с министерством юстиции по вопросам проведения реформы судебной системы
Advice was provided through regular consultations with national authorities (Ministry of Justice, Independent Electoral Commission) on the implementation of the Fourth Supplementary Agreement to the Ouagadougou Agreement regarding reconstitution of lost and destroyed civil registries, settlement of electoral list-related disputes and redeployment of the judiciary to the north; and through monthly consultations with the Ministry of Justice on the establishment of justice system reform
494. Учитывая существующие проблемы и трудности, Кот-д'Ивуар хотел бы воспользоваться технической помощью в следующих областях: а) укрепление технического потенциала по подготовке докладов для выполнения просроченных обязательств по представлению докладов в соответствии с договорами; b) помощь в деле приведения национального законодательства в соответствие с международными договорами о правах человека; с) организация учебно-методических семинаров по вопросам прав человека для работников судебной системы и сотрудников служб безопасности; d) помощь в разработке национального плана действий в области прав человека; е) поддержка образования в области прав человека и деятельности по повышению осведомленности населения, в том числе путем распространения соответствующих документов на основных национальных языках; f) поддержка модернизации и консолидации регистра актов гражданского состояния; g) укрепление оперативного потенциала Министерства по правам человека; h) поддержка подготовки в области прав человека персонала местных выборных органов, общественных руководителей и парламентариев; i) укрепление потенциала Национальной комиссии по правам человека; j) поддержка модернизации, оснащения и укрепления оперативного потенциала военной пожарной службы и подразделений гражданской обороны; и k) поддержка для создания национального органа по защите прав потребителей.
494. Given its constraints and difficulties, Côte d'Ivoire wished to benefit from technical assistance in the following areas: (a) technical capacity-building to draft reports to catch up on treaty reporting obligations; (b) support to align domestic legislation with international human rights instruments; (c) organization of human rights training seminars for judiciary and security forces staff; (d) support for the establishment of a national human rights plan; (e) support for human rights education and sensitization activities for the population, including through the dissemination of related documents in the main national languages; (f) support for the modernization and consolidation of the civil registry; (g) operational capacity-building for the Ministry for human rights; (h) support for human rights training for locally elected representatives, opinion leaders and parliamentarians; (i) capacity-building for the national human rights commission; (j) support for the modernization, equipping and operational capacities of the military fire brigade unit and civil protection; and (k) support for the establishment of a national consumer body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test