Traducción para "рашидой" a ingles
Рашидой
Ejemplos de traducción
Рашида Манджу (Южная Африка)*
Rashida Manjoo (South Africa)*
- Г-жа Рашида МАНЖО, адвокат, Южная Африка
Ms. Rashida Manjoo, Lawyer (South Africa)
Рашида Манджу, Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях.
-- Rashida Manjoo, Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences.
Ее Превосходительство гжа Рашида Юсуф, министр по делам женщин и социального обеспечения Мальдивской Республики
Her Excellency Mrs. Rashida Yoosuf, Minister of Women Affairs and Social Security of Maldives
Доклад Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях Рашиды Манжду
Report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Rashida Manjoo
Прости, Рашида
I'm sorry Rashida.
Я обернулась — Рашида тоже упала на землю.
I turned, and Rashida was on the ground as well.
Рашида исчезла в занавешенном круге.
Rashida disappeared into one of the curtained circles.
Рашида и Стивен стояли у подножия помоста.
Rashida stood with Stephen near the foot of the dais.
Рашида? Публика бешено хлопала, оря и топая ногами.
Rashida? The audience applauded wildly, stamping and shouting.
- Возьмите машину Стивена. - Рашида привезла нас обоих.
"Take Stephen's car." "Rashida drove us both."
Рашида вела нас к большому полосатому цирковому шатру.
Rashida led us towards the big, striped circus tent.
— За занавесом, куда ушла Рашида. Я покачала головой.
"Behind the curtain where Rashida went." I shook my head.
- Рашиде два дня назад оторвали руку.
Rashida had her arm torn off two days ago.
Рашида БЕНКХЕЛИЛ (Алжир)
Rachida BENKHELIL (Algeria)
Алжир: Рашида Бенкхелил
Algeria: Rachida Benkhelil
С самого начала дети были помещены под опеку семьи ее супруга, и ни отец Рашиды, ни родители ее супруга арестованы не были.
The children had been placed in the care of her husband’s family from the outset, and neither Rachida’s father nor her husband’s parents had been arrested.
419. 28 мая 1997 года Специальный докладчик препроводил призыв к незамедлительным действиям в защиту Абделя Моумена Беланеса и Рашида Бен-Салема, в связи с которым правительство представило 29 августа 1997 года ответ.
On 28 May 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal on behalf of Abdel Moumen Belanes and Rachida Ben Salem to which the Government replied on 29 August 1997.
В соответствии с представленной правительством информацией Рашида Бен-Салем была арестована 26 мая 1997 года, однако она не подвергалась жестокому обращению и была доставлена к следственному судье 30 мая 1997 года.
According to the Government’s reply, Rachida Ben Salem had been arrested on 26 May 1997, had suffered no ill-treatment, and had been brought before the examining magistrate on 30 May 1997.
420. Сообщается, что Рашида Бен-Салем была арестована вместе с ее двумя дочерьми 18 мая 1997 года в районе Бен-Гардана во время попытки пересечь ливийскую границу с целью воссоединения со своим супругом, проживающим в качестве беженца в Нидерландах.
Rachida Ben Salem had reportedly been arrested with her two daughters on 18 May 1997 in the Ben Guerdane district, as she was preparing to cross the Libyan border to join her husband, a refugee in the Netherlands.
Рашида Белкасем, вам слово.
Rachida Belkacem, you're up!
Это Рашида Дати.
Look, this is Rachida Dati.
Как ты объяснишь Рашида?
How do you explain Rachida?
Почему Рашида Дати такая элегантная?
Where did Rachida Dati's elegance come from?
Вы причастны к его смерти, Рашида?
Were you involved in his death, Rachida?
Юнес, вы подробно расскажете мне Рашида Белкасем.
Tell me, Younés, your work with Rachida Belkacem, tell me
Нужно признать, что убийство Рашиды Белкасем помогло следователям.
It should be noted that the murder of Rachida Belkacem 3 days ago revived the investigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test