Traducción para "ранжирование" a ingles
Ранжирование
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
14. Кто в Вашей организации отвечает за методологию количественной оценки риска и ранжирования продукта?
14. Who in your organization is responsible for the methodology of risk quantification and product ranging?
Вместо этого проводится оценка, а затем сопоставительное ранжирование ряда благ с использованием одного из них в качестве отправной точки.
Instead, a range of amenities are ranked and then scored relative to each other, with one of the amenities serving as an "anchor".
Условное ранжирование: позволя-ет получить данные о ценности целого ряда благ и услуг без выявления ГУР для каждого из них
CR: generates value estimate for a range of products and services without having to elicit WTP for each
25. Участники обсудили вопрос о важности проверки моделей и ранжировании показателей для общей стойкости СОЗ и возможностей их переноса на большие расстояния.
The participants discussed the value of screening models and ranking metrics for overall persistence and long-range transport potential.
с) работа над третьим этапом исследования по взаимному сопоставлению моделей СОЗ; ранжирование ряда химических веществ в отношении возможностей их переноса на большие расстояния и общего присутствия в атмосфере (МСЦ-В, Стороны);
Work on the third stage of the POP model intercomparison study; ranking a number of chemicals with respect to long-range transport potential and overall persistence (MSC-E, Parties);
СГООН также отметила, что ранжирование неравенства указывает на наличие значительных различий как внутри провинций, так и между ними, поскольку по целому ряду показателей провинции Пенджаб и Синд являются более развитыми регионами по сравнению с Белуджистаном, КП (СЗПП) и ТПФУ.
UNCT also noted that inequality rankings show wide disparities between as well as within provinces, as Punjab and Sindh turn out to be more developed for a range of indicators than Baluchistan, KP and FATA.
Такой комплексный анализ гендерных параметров и конкретная нацеленность базы данных на социальные институты обусловливают уникальность ГИР, которая служит инструментарием для многообразных аналитических исследований, давая возможность адаптации в каждом конкретном случае с учетом специфики вопросов исследований или политики, даже если страна не включена в ранжирование по ИСИГ.
Such a comprehensive overview of gender-related variables and the database's specific focus on social institutions make the GID unique, providing a tool-box for a wide range of analytical queries and allowing case-by-case adaptation to specific research or policy questions, even if the country is not ranked in the SIGI.
13. Применительно к конкретному вопросу о том, какие технические руководящие указания требуются от ГЭН, ответы показали, что стоящие задачи касаются предоставления общей технической поддержки через посредство профессиональной подготовки и выработки руководящих указаний для национальных экспертов и совершенствования обмена информацией, а также специфических аспектов, таких, как поддержка в деле осуществления ранжирования и определения приоритетности адаптационных потребностей.
On the specific question of what technical guidance was required from the LEG, responses ranged from the need for general technical support through training and guidance to national experts, and enhancement of information exchange, to specific issues such as support on ranking and prioritization of adaptation needs.
d) завершение этапа III исследования по взаимному сопоставлению моделей МСЦ-В по СОЗ (сопоставление использующихся в различных моделях подходов к ранжированию ряда эталонных химических веществ в отношении возможностей их переноса на большие расстояния и общего присутствия в атмосфере) и анализа согласованности и различий между результатами, полученными с помощью моделей на предыдущих этапах; осуществление сотрудничества с национальными экспертами по вопросам, касающимся разработки моделей поведения СОЗ (МСЦ-В, Стороны);
Complete stage III of the MSCE-POP model intercomparison study (comparison of different model approaches to ranking a number of reference chemicals with respect to long-range transport potential and overall persistence) and the analysis of agreement and discrepancies between model simulations of previous stages; cooperate with national experts on POP modelling issues (MSC-E, Parties)
Этот полу-экологичный проводник способен полностью изменить поле ранжирования с домашнего электричетва до путешествий во вселенной.
This self-healing wire has the ability to "revolutionize" fields ranging from home electricity to space travel.
sustantivo
В. Неприемлемость ранжирования
B. Unsuitability of ranking
Ранжирование и ресурсоемкость
Ranking and resource intensity
Исключать любое ранжирование
Not produce any form of ranking
c) ранжирование критериев в системе.
Rank the criteria in the system.
В ходе аукциона каждая пересмотренная заявка приводит к ранжированию или изменению ранжирования участников торгов с помощью автоматизированных методов;
During the auction, each revised bid results in a ranking or re-ranking of bidders using these automated techniques;
b) исключать любое ранжирование;
(b) Not produce any form of ranking;
Здесь есть что-то типа ранжирования, статусы у игроков?
Is there some kind of ranking, uh, thing?
Что ты знаешь об этом списке для ранжирования выпускников?
What do you know about this dude database for ranking senior boys?
Если вам не нравится ранжирование ценностей — ладно, таково ваше ранжирование ценностей: вы ранжируете отсутствие ранжирования как лучшее, чем ранжирование, и это само по себе ранжирование, ваше ранжирование.
If you don’t like value rankings and want to avoid them, then fine, that is your value ranking—you rank nonranking as better than ranking—and that itself is a ranking, your ranking.
Это — ранжирование, которое отрицает ранжирование, и суждение, что все суждения плохи.
It is a ranking that denies ranking and a judgment that all judgments are bad.
Они представляют собой иерархические суждения, связанные с ранжированием ценностей.
These are hierarchical judgments that involve the ranking of values.
Подлинный холизм основывается на холархии — ранжировании возрастающей целостности, включения, охвата и заботы.
A true holism is based on holarchy—a ranking of increasing wholeness, inclusion, embrace, and care.
Но потому это «строгая любовь», истинное сострадание, а не идиотское сострадание, которое «избегает ранжирования».
But a love that is, therefore, a “tough love,” a true compassion, not an idiot compassion that “avoids ranking.”
Поскольку в практически всех известных нам видах развития каждая последующая стадия превосходит, но включает в себя предшествующую (или предшествующие), это дает нам естественное, внутренне присущее ранжированиеранжирование целостности и глубины.
Because in virtually all types of development that we are aware of, each succeeding stage transcends but includes its predecessor(s), and this gives us a natural, inherent, intrinsic ranking—a ranking of wholeness and depth.
Это делается путем «отрицания возможности значимого различения или содержательного ранжирования моральных или эстетических ценностей.
This is done by “denying the possibility of making consequential distinctions between, or meaningful rankings of, moral or aesthetic values.
Все составляет часть холархии, а холархия — это ранжирование степеней целостности — некоторые вещи являются более целыми, чем другие.
Everything is part of a holarchy, and a holarchy is a ranking of degrees of wholeness—some things are more whole than others.
И Олтер совершенно прав в том, что за всем этом стоит неспособность или отказ проводить «значимое различение или содержательное ранжирование моральных или эстетических ценностей».
And Alter is exactly right that behind it all is the inability or refusal to make “consequential distinctions between, or meaningful rankings of, moral or aesthetic values.”
В относительном случае мы делаем суждения, основанные на мудрости и сострадании, а это значит — суждения, основанные на качественных различиях, ранжировании ценностей и глубине.
In the relative, we make judgments based on wisdom and compassion, and that means judgments based on qualitative distinctions, value rankings, and depth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test