Traducción para "рабочие дни" a ingles
Ejemplos de traducción
Корректирование (рабочие дни)
Editing (work—days)
Секретарь (рабочие дни)
Secretary (work—days)
1 поссыльный (рабочие дни)
1 Messenger (work—days)
Нет, рабочие дни здесь длиннее.
No, work days are longer up here.
Я думала, что все ваши рабочие дни закончены, Твистер.
I thought all your working days were done, Twister.
Рабская служба, вот как Оксфордские почтальоны назвали наши рабочие дни.
Yes, ma'am. Slave hours, those Oxford postmen called our work days.
Судя по всему, он чуть ли не целые рабочие дни расхаживал по станции.
He apparently spent the whole of his working days wandering the station.
Ответ Менневаля также вспоминали впоследствии. — Я никогда не пью в рабочие дни.
Said Menneval, a thing remembered afterward: “I never drink on working days.”
Так в рабочие дни и особенно в дни получки Ролли Найт стал принимать участие в подпольных кредитных операциях, и через его руки потекли деньги с завода и на завод.
Thus, Rollie Knight, on all work days and especially paydays, became an intermediary for the flow of loan and check money back and forth.
В рабочие дни мы по несколько раз встречались на лестнице и на считанные секунды неистово вцеплялись друг в друга, и целовались и обнимались, но всякий раз ей слышались чьи-то шаги и она стремглав неслась прочь;
We met on the staircase between floors several times each working day, where we would kiss and pet and clutch frantically for the few seconds before she always imagined she heard someone coming and bolted away;
Перевод (рабочие дни)
Translation (workdays)
Корректирование (рабочие дни)
Editing (workdays)
Редакция (рабочие дни)
Revision (workdays)
Секретарь (рабочие дни)
Secretary (workdays)
Печатание (рабочие дни)
Typing (workdays)
Служащие охраны (рабочие дни)
Guards (workdays)
1 поссыльный (рабочие дни)
1 Messenger (workdays)
Нет, рабочие дни здесь длиннее.
No, work days are longer up here.
Я думала, что все ваши рабочие дни закончены, Твистер.
I thought all your working days were done, Twister.
Рабская служба, вот как Оксфордские почтальоны назвали наши рабочие дни.
Yes, ma'am. Slave hours, those Oxford postmen called our work days.
Судя по всему, он чуть ли не целые рабочие дни расхаживал по станции.
He apparently spent the whole of his working days wandering the station.
Ответ Менневаля также вспоминали впоследствии. — Я никогда не пью в рабочие дни.
Said Menneval, a thing remembered afterward: “I never drink on working days.”
В рабочие дни мы по несколько раз встречались на лестнице и на считанные секунды неистово вцеплялись друг в друга, и целовались и обнимались, но всякий раз ей слышались чьи-то шаги и она стремглав неслась прочь;
We met on the staircase between floors several times each working day, where we would kiss and pet and clutch frantically for the few seconds before she always imagined she heard someone coming and bolted away;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test