Traducción para "пушной зверь" a ingles
Пушной зверь
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
К другим категориям животных могут быть отнесены индейки, гуси, утки и пушные звери.
The other animal categories could include turkeys, geese, ducks and fur animals.
27. По данным охотников, влияние ГЭС наносит серьезный урон популяции пушных зверей, диких и домашних животных, а также мелких грызунов.
27. Hunters say that the influence of the HES is seriously reducing the populations of fur-bearing animals, as well as of other wild and domesticated animals and small rodents.
23. Основные группы товаров и услуг в весах индекса цен на продукцию охватывают цены на зерно, корма, фрукты, овощи, посевное зерно, цветы и растения, другие растительные продукты, убойных животных, мясо, птицу, пушного зверя, молоко, яйца и другие виды продукции животноводства.
The main groups of goods and services in the weights of the output price index cover the cost of cereals, forage crops, fruit, vegetables, seeds for sowing, flowers and plants, other crop products, animals for slaughtering, meat, poultry, fur animals, milk, eggs, other animal products.
Мех черно-бурой лисы, например, стоил дороже золота, и пушной зверь водился в Сибири в неограниченном количестве.
A black fox fur, for instance, was worth more than its weight in gold, and Siberia's furs were limitless.
Большинство пушного зверя под Москвой было истреблено, но Сибирь была "золотой жилой" меха.
All the furry animals near Moscow were long gone. But Siberia offered a bonanza of fur.
Они пожирают время так быстро, как удав глотает кролика, пушного зверя и все такое.
They swallow a life as quickly as a boa constrictor can swallow a rabbit, fur and all.
Я услышал голос всех этих бедных пушных зверей, с которых живьем сдирают шкуру, и говорю им, "Эй, что, нельзя без меха"...
I heard screams of all the animals skinned alive and said: "Don't wear fur".
Если их не признают... то они будут просто пушными зверями.
If they weren’t they’d be… fur-bearing animals.
На варварской периферии, богатой пушным зверем – впятеро меньше.
On the barbarian periphery, rich in fur-bearing animals - five times less.
Казалось, что возле ободранной китовой туши кормились все пушные звери Чукотки.
It seemed that all the fur-bearing animals in Chukotka came to feed off the whale carcass.
Очевидно, мы были так далеко на юге, что здесь не водились даже огромные пушные звери, за которыми так любят охотиться марсиане.
Evidently we were too far south even for the great fur-bearing animals which the Martians so delight in hunting.
Они были трех различных размеров. Пятьдесят штук было маленьких для норок, куниц и другого пушного зверя.
Three different sizes had been brought from the Post—fifty small ones for mink, marten and other small fur animals;
– Что, вы оба не могли догадаться, что если я не люблю носить шкуры пушных зверей, то изделие из разумного существа понравится мне еще меньше?!
�If I have a problem wearing animal fur, didn�t it occur to either of you that wearing something made out of what amounts to one of us would bother me even more?�
Кроликов было множество, и они выводили Лебо из себя: при каждом обходе он обнаруживал кролика в двух из каждых трех капканов, которые ставил для поимки ценных пушных зверей.
They were so numerous that they were a pest, and each time that Le Beau made his trip over the line he found at least two out of every three traps sprung by them, and therefore made useless for the catching of fur.
Голландский перевод — Demster–wold, шведский — Mörkmården, последнюю часть которого я не понимаю, поскольку единственное значение mård, известное мне, это название пушного зверя «куница» (датское maar).
The Swedish has Mörkmården, the last part of which I do not understand, since the only mård known to me is the name of the fur-animal ‘marten’ (Danish maar).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test