Traducción para "психологические расстройства" a ingles
Психологические расстройства
Ejemplos de traducción
Дети с серьезными физическими или психологическими расстройствами посещают специальные школы.
Children with severe physical or psychological disorders attend special schools.
18. Оказывать специальную помощь детям, страдающим от психических и психологических расстройств.
18. Provide special help to children suffering from mental illnesses or psychological disorders.
xvii) Оказывать специальную помощь детям, страдающим от психических и психологических расстройств.
(xvii) Provide special help to children suffering from mental illnesses or psychological disorders.
Ниже приводятся некоторые наиболее общие проявления умственных и психологических расстройств, наблюдаемых у детей, подвергающихся развратным действиям:
The following are some of the more common manifestations of mental and psychological disorder observed among abused children:
Психиатр, составитель доклада, заявляет, что психологическое расстройство автора, как представляется, стало результатом применения пыток/жестокого обращения.
The psychiatrist who is the author of the report states that the psychological disorder seems to be the result of torture/ill-treatment.
Кувейт заявляет, что эта программа будет сориентирована на лиц, страдающих сердечно-сосудистыми заболеваниями, астмой, язвами, колитами и психологическими расстройствами.
Kuwait states that the programme will focus on individuals with cardiovascular disease, asthma, ulcers, colitis, and psychological disorders.
f) принять эффективные меры для решения проблем, связанных с состоянием психического здоровья женщин, получивших травму или страдающих от других психологических расстройств;
(f) To adopt effective measures to address the mental health condition of women suffering from trauma and other psychological disorders;
Примерно одна треть респондентов объясняли случаи бытового насилия эмоциональным или психологическим расстройством у сексуального партнера, который совершал акты насилия.
About one-third of respondents attributed domestic violence to an emotional or psychological disorder in the intimate partner who perpetrated the violence.
Эти данные, которые мы получили от вас, могут помочь нам вылечить физические и психологические расстройства, которые причиняют страдания миллионам.
The data we gather from you may help us cure physical and psychological disorders that afflict millions.
Но если это правда, что они уже имеют психологические расстройства, это может быть для нас большим успехом.
But if it's true that they already suffer from psychological disorders... that could be a great success for us.
Послушай, Тим, я знаю, что я бываю... бесчувственной, ладно, и я глубоко ценю, что ты справился со своими укоренившимися психологическими расстройствами.
Look, Tlm, I know that I've been... insensitive, OK, and I do appreciate that you are riddled with deep-seated psychological disorders.
Характер и степень возникшего психологического расстройства и его влияние на физическое состояние людей поражают.
The nature and seriousness of the psychological distress that has emerged, and its impact on people's physical health, are striking.
ЮНИСЕФ также сообщил, что дети страдают в острой форме психологическим расстройством, которое проявляется в виде замкнутости, бессонницы, кошмаров, агрессивного поведения и слабой концентрации внимания.
UNICEF has also reported that children are manifesting high levels of psychological distress such as withdrawal, sleeplessness, nightmares, aggressiveness and poor concentration.
Исследования также продемонстрировали, что дети, которые потеряли своих родителей изза СПИДа, подвержены более значительным психологическим расстройствам, чем дети, которые стали сиротами по другим причинам.
Research also shows that children who lose their parents to AIDS suffer greater psychological distress than children who are orphaned by other causes.
37. Подростки, подвергающиеся сексуальной эксплуатации, включая проституцию и порнографию, серьезно рискуют своим здоровьем, включая БППП, ВИЧ/СПИД, непланируемую беременность, связанные с риском для здоровья аборты, насилие и психологические расстройства.
Adolescents who are sexually exploited, including in prostitution and pornography, are exposed to significant health risks, including STDs, HIV/AIDS, unwanted pregnancies, unsafe abortions, violence and psychological distress.
С целью обеспечения высокого качества расследования преступлений, связанных с изнасилованием или совершением развратных действий, а также уменьшения психологических расстройств в результате сексуальной агрессии и недопущения, таким образом, вторичной виктимизации, в 1989 году был разработан "Набор на случай сексуального преступления" (НСП).
In order to guarantee the quality of studies on data on rape or outrages of public decency but also to limit the psychological distress resulting from sexual aggression and thus to avoid secondary victimization, a Sexual Aggression Set (SAS) has been adopted since 1989.
И мы сделаем это сейчас. Раны на бедрах были нанесены после смерти и, на мой взгляд, их сделал человек с глубоким психологическим расстройством.
The injuries on Maria's thighs were made post-mortem and indicate to me the handiwork of someone in tremendous psychological distress.
Возможны психологические расстройства: мягкая депрессия, легкие мании.
Maybe some psychological distress— mild depression or manic episodes.
А химическое, в свою очередь, — вследствие психологических расстройств, влияющих на надпочечники?
And is the chemical disorder due, in its turn, to psychological distresses affecting the adrenals?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test