Traducción para "процесс развертывания" a ingles
Процесс развертывания
Ejemplos de traducción
deployment process
Процесс развертывания персонала является столь же трудоемким.
The deployment process is similarly labour-intensive.
3. В целом процесс развертывания протекает без больших проблем.
3. On the whole, the deployment process has proceeded without major problems.
Заместитель Генерального секретаря отметил, что в настоящее время процесс развертывания ЮНАМИД переживает критический момент.
The Under-Secretary-General said that the UNAMID deployment process was at a crossroads.
В рамках процесса развертывания предусматривается монтаж оборудования, частично демонтированного при перевозке.
Any requirement to assemble the equipment owing to shipping constraints will be completed as part of the deployment process.
Группа мобилизовала усилия всех соответствующих подразделений Секретариата на оказание последовательной поддержки процессу развертывания.
The team took the lead in bringing together all relevant branches of the Secretariat to support the deployment process in a coherent manner.
Процесс развертывания должен осуществляться на транспарентной основе в соответствии с принципами, закрепленными в статьях 100 и 101 Устава.
The deployment process must be conducted transparently in accordance with the principles embodied in Articles 100 and 101 of the Charter.
78. Другой трудностью, возникшей в процессе развертывания НГП, является постоянная потребность в подготовке, необходимой полицейскому персоналу на местах.
78. Another of the difficulties observed in the PNC deployment process is the ongoing training needs of police personnel in the field.
Совет оценил положение в области безопасности в Сомали, призвал к ускорению процесса развертывания АМИСОМ и поддержал проведение Конференции.
The Council assessed the security situation in Somalia, and called for the speeding up of the deployment process of AMISOM and expressed its support for the congress.
:: укрепление процесса развертывания МООНЛ на всей территории Либерии;
:: Consolidating the deployment of UNMIL throughout Liberia;
ii) ускорить процесс развертывания местных народных дружин;
(ii) Speed up the deployment of community policing;
На это ушло много времени, что существенно задержало процесс развертывания.
This was a time-consuming task, which significantly delayed deployment.
В настоящее время идет процесс развертывания миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций.
Deployment of a UN observer mission is getting underway.
Мы приветствуем содержащиеся в докладе предложения о новых методах совершенствования процесса развертывания персонала.
We welcome the proposals in the report for new methodologies for improving the deployment of personnel.
:: Во взаимодействии с группой по управлению проектом определяет оптимальные методы контроля за процессом развертывания.
:: Works with the Project Management Office to identify best means for controlling the deployment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test