Traducción para "процедура ускоренного" a ingles
Процедура ускоренного
Ejemplos de traducción
8. Представляется ясным, что введение процедуры ускоренного внесения поправок, если это произойдет, не будет являться единственным применением нынешнего Протокола.
It is clear that the introduction of an expedited procedure, were it to occur, will not be the only revision to the current Protocol.
Проведение такого разграничения позволит Стороне, не желающей принимать процедуру ускоренного внесения поправок, ратифицировать другие поправки к нынешнему Протоколу.
Such a separation would allow a Party that does not wish to accept an expedited procedure to ratify other revisions to the current Protocol.
Что касается процедур ускорения выдачи и упрощения доказательственных требований, то Закон о борьбе с отмыванием денежных средств 2007 года содержит положения, позволяющие направлять просьбы непосредственно органам прокуратуры, а их копии Министру юстиции.
With regard to expediting procedures and simplifying evidentiary requirements, the Law on Combating Money-Laundering of 2007 contains provisions enabling requests to be sent directly to the prosecution service and copied to the Minister of Justice.
Процедура ускоренного рассмотрения просьбы об убежище не применяется в отношении несовершеннолетних до 12 лет.
The accelerated procedure was not applicable to children under 12 years of age.
76. Г-н Ван Сюэсянь просит представить более подробную информацию о процедуре ускоренного производства.
Mr. Wang Xuexian requested more information about the accelerated procedure.
Проект реформы некоторых статей Трудового кодекса имеет целью введение процедуры ускоренного рассмотрения, которая позволила бы быстрее проверять законность увольнения для обеспечения лучшей защиты прав трудящихся.
The draft amendments to certain articles of the Labour Code were aimed at establishing an accelerated procedure to expedite verification of the lawfulness of dismissals, so as better to protect the rights of workers.
2. Вывод: нынешний метод испытания, определенный в качестве испытания на "максимальный уровень звукового давления, взвешенный по шкале А, между двумя линиями АА' и BB'", способствует возникновению сложных условий испытания транспортных средств, а процедура ускорения не соответствует процедуре измерения уровня шума.
2. Conclusion: the current test method defined as "test the maximum A-weighted sound pressure level between the two lines AA' and BB'" leads to difficult vehicle test conditions and the acceleration procedure does not correspond to the noise measuring procedure.
Помимо социальных последствий этой процедуры (в частности, отказа в предоставлении жилья или временного пособия), на рассмотрение просьб об убежище влияет отсутствие приостанавливающего действия обжалования негативных решений Французского управления по защите беженцев и апатридов (ФУЗБА) и процедура ускоренного рассмотрения ФУЗБА просьб об убежище82.
Apart from the social consequences of this procedure (in particular exclusion from the accommodation scheme and nonpayment of the waiting allowance), consideration of asylum applications is affected by the absence of the right to lodge a suspensive appeal against adverse decisions by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPRA) and OFPRA's accelerated procedure for considering asylum applications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test