Traducción para "противник с" a ingles
Противник с
  • adversary with
  • opponent with
Ejemplos de traducción
adversary with
вызвать потери среди экипажей бронетехники противника и среди войск, перевозимых на транспортных средствах противника.
To cause casualties among the crews of the adversary's armoured equipment and troops being carried in the adversary's vehicles.
Этот инвестор не является противником Кубы.
This investor is not an adversary of Cuba.
Промышленность - это партнер, а не противник.
Industry is a partner, not an adversary.
Никаким противником ислам вовсе не является.
Islam is in no way an adversary.
В результате завязавшейся перестрелки противник был вынужден отступить.
As a result of a skirmish, the adversary had to retreat.
При этом они судили гражданских лиц противника.
And in so doing, they had tried civilian personnel of the adversary.
Израиль понимает, что мир заключается с противниками, а не с друзьями, но мир можно заключить лишь с теми противниками, которые действительно стремятся к миру.
Israel recognizes that peace is made with one's adversaries, not with one's friends, but peace can only be made with adversaries who indeed want to make peace with you.
Во-вторых, ответственность по защите -- это союзник, а не противник суверенитета.
Secondly, R2P is an ally of sovereignty, not an adversary.
найдите честолюбивого противника с кажущейся непобедимой армией за спиной, и он отправится на охоту за своим самым свирепым врагом.
Provide an ambitious adversary with the backing of a seemingly invincible army, and he's bound to go hunting for even his toughest rival.
Но умение приобретать популярность, умение и способность привлекать новых сторонников всегда оказываются на стороне ее противников.
But the arts of popularity, all the arts of gaining proselytes, are constantly on the side of its adversaries.
Обыкновенно первое требование этого духовенства состояло в том, чтобы гражданская власть принуждала к молчанию и обуздывала всех его противников, а второе его требование сводилось к предоставлению ему этой властью независимых доходов.
Their first demand was generally that he should silence and subdue an their adversaries: and their second, that he should bestow an independent provision on themselves.
Так как государство есть лишь преходящее учреждение, которым приходится пользоваться в борьбе, в революции, чтобы насильственно подавить своих противников, то говорить о свободном народном государстве есть чистая бессмыслица: пока пролетариат еще нуждается в государстве, он нуждается в тем не в интересах свободы, а в интересах подавления своих противников, а когда становится возможным говорить о свободе, тогда государство, как таковое, перестает существовать.
As the state is only a transitional institution which is used in the struggle, in the revolution, to hold down one's adversaries by force, it is sheer nonsense to talk of a 'free people's state'; so long as the proletariat still needs the state, it does not need it in the interests of freedom but in order to hold down its adversaries, and as soon as it becomes possible to speak of freedom the state as such ceases to exist.
Такое духовенство в подобной крайности не знает обычно иного выхода, как призыв к гражданской власти преследовать, уничтожать или изгонять его противников как нарушителей общественного мира и спокойствия.
Such a clergy, upon such an emergency, have commonly no other resource than to call upon the civil magistrate to persecute, destroy or drive out their adversaries, as disturbers of the public peace.
Секта, которой удалось заключить союз с победившей партией, неизбежно приобщалась к победе своего союзника, при помощи которого вскоре полу чала возможность до известной степени привести к молчанию и подчинению всех своих противников.
The sect which had the good fortune to be leagued with the conquering party necessarily shared in the victory of its ally, by whose favour and protection it was soon enabled in some degree to silence and subdue all its adversaries.
Энгельс прекрасно выразил это в письме к Бебелю, сказав, как вспомнит читатель, что «пролетариат нуждается в государстве не в интересах свободы, а в интересах подавления своих противников, а когда можно будет говорить о свободе, — не будет государства».
Engels expressed this splendidly in his letter to Bebel when he said, as the reader will remember, that "the proletariat needs the state, not in the interests of freedom but in order to hold down its adversaries, and as soon as it becomes possible to speak of freedom the state as such ceases to exist".
Помимо того, они обладали в гораздо большей степени, чем их противники, умением приобретать популярность и привлекать новых сторонников, чем давно уже пренебрегали надменные и важные сыны церкви как в значительной мере бесполезным для них.
They possessed, too, in a much higher degree than their adversaries all the arts of popularity and of gaining proselytes, arts which the lofty and dignified sons of the church had long neglected as being to them in a great measure useless. The reason of the new doctrines recommended them to some, their novelty to many;
Снегг не торопясь оглядел класс, убедился, что выбора нет, и сказал отрывисто: — Очень хорошо. Мисс Грэйнджер! — Противник не знает заранее, какое именно заклинание вы собираетесь осуществить, — сказала Гермиона. — Это дает вам крошечное преимущество во времени.
Snape took his time looking around at everybody else, making sure he had no choice, before saying curtly, “Very well—Miss Granger?” “Your adversary has no warning about what kind of magic you’re about to perform,” said Hermione, “which gives you a split-second advantage.”
А хитрый Пайк прыгнул на искалеченного пса и сразу сломал ему шею. Бэк вцепился в горло своему противнику, который с пеной у рта наскочил на него. Кровь хлынула и забрызгала его всего. Вкус теплой крови во рту еще сильнее разъярил Бэка.
Pike, the malingerer, leaped upon the crippled animal, breaking its neck with a quick flash of teeth and a jerk, Buck got a frothing adversary by the throat, and was sprayed with blood when his teeth sank through the jugular. The warm taste of it in his mouth goaded him to greater fierceness. He flung himself upon another, and at the same time felt teeth sink into his own throat.
Проповедники каждой секты, видя себя окруженными со всех сторон большим количеством противников, чем друзей, были бы вынуждены учить тому чистосердечию и умеренности, которые так редко возможно встретить среди проповедников больших сект, учения которых, поддерживаемые гражданской властью, почитаются почти всеми жителями обширных королевств или империй и которые знают только последователей, учеников и смиренных почитателей.
The teachers of each sect, seeing themselves surrounded on all sides with more adversaries than friends, would be obliged to learn that candour and moderation which is so seldom to be found among the teachers of those great sects whose tenets, being supported by the civil magistrate, are held in veneration by almost all the inhabitants of extensive kingdoms and empires, and who therefore see nothing round them but followers, disciples, and humble admirers.
Она опасный противник.
A dangerous adversary.
Систу нужен противникпротивник, можно сказать, его весовой категории.
He wants an adversary - an adversary, one might say, of his class.
Но противников больше не было.
But there were no more adversaries to take on.
-Кто он такой, этот ваш противник?
“Who’s your adversary?”
Только союзники и противники".
Only allies and adversaries.
– О нет, мой вечный противник.
No, my ancient adversary.
– Мы с Вами не противники, сударыня.
We are not adversaries, ma'am.
Идеальные противники.
Perfect adversaries, He thought.
Но их противник еще не появился.
But their adversary had not yet arrived.
opponent with
Противники этого проекта стараются не допустить его реализации.
Opponents are trying to stop it.
Цель заключается в том, чтобы с помощью террора заставить противников подчиниться.
The aim is to terrorize opponents into submission.
Скептиками и противниками движут различные опасения.
Sceptics and opponents seem to be driven by different fears.
2.1 Автор является противником существующего в Беларуси режима.
2.1 The author is an opponent of the current regime in Belarus.
В столице вооруженные банды убивали предполагаемых противников.
In the capital armed gangs committed killings of perceived opponents.
Политические убийства, похищение и изгнание подозреваемых противников
Political killings, abduction and forced displacement of suspected opponents
В Израиле против этого по-прежнему выступали противники размежевания.
In Israel, opponents of disengagement were continuing to voice their opposition.
По их утверждениям, власти глубоко убеждены в том, что они являются противниками режима.
They contend that the authorities profoundly believe them to be opponents of the regime.
Эти серьезные противники проникли в сердцевину сложных проблем мира.
These formidable opponents insinuate themselves into the heart of the world's complexity.
После этого президент бежал из страны, а власть взяли его противники.
The President subsequently fled the country and his opponents took power.
Сколько было твоему противнику?
How old was your opponent?
Пауль заметил, что его противник вновь оживился.
Paul saw the return of elation to his opponent, wondered at it.
Пауль перебросил крис в левую руку, чтобы правильно повернуться к противнику.
Paul shifted his crysknife to his left hand, matching his opponent.
Острием можно также и резать, лезвием – колоть, а гардой можно захватить клинок противника».
The point can also cut; the blade can also stab; the shearing-guard can also trap your opponent's blade ."
Гарри проскочил мимо Хагрида с его противником, нацелил палочку в спину Снегга и крикнул: — Импедимента!
Harry tore past Hagrid and his opponent, took aim at Snape’s back, and yelled, “Stupefy!” He missed;
Но ее было довольно, чтобы Пауль заметил плохо уравновешенное напряжение в мышцах ног противника, – и в следующий миг они поменялись местами.
It was enough for Paul to find the weakness of balance in one of his opponent's leg muscles, and their positions were reversed.
— Тюрьма, которую Грин-де-Вальд построил для своих противников, а в конце концов сам в нее сел, когда Дамблдор его победил.
The prison Grindelwald had built to hold his opponents. He ended up in there himself, once Dumbledore had caught him.
Чем больше он старался сосредоточиться на печатной странице, которая лежала перед ним на столе, тем отчетливее видел перед собой злорадное лицо одного из своих политических противников.
The more he attempted to focus on the print on the page before him, the more clearly the Prime Minister could see the gloating face of one of his political opponents.
— Мне не нравятся люди, которые нападают на противника со спины, — рычал Грюм, а скулящего от боли хорька подбрасывало все выше и выше. — Гнусный, трусливый, подлый поступок…
“I don’t like people who attack when their opponent’s back’s turned,” growled Moody as the ferret bounced higher and higher, squealing in pain. “Stinking, cowardly, scummy thing to do…”
— Страшный противник.
A formidable opponent.
— Противников Аргелина.
‘The opponents of Argelin.’
Для него все были противниками.
All were vague opponents.
Элен не была таким противником.
Helena was not such an opponent.
О, это страшные противники
They are dreadful opponents.
Противник наделен мудростью.
The opponent is wise.
Он есть достойный противник».
He an honorable opponent.’”
— Мне нужен противник.
I need an opponent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test