Traducción para "прост и прям" a ingles
Прост и прям
Ejemplos de traducción
предусматривать простые и прямые способы к тому, чтобы взаимодействовать с теми, кого они регулируют, и выслушивать их взгляды;
Provide simple and straightforward ways to engage with those they regulate and hear their views.
И хотя ИСМДП по достоинству оценил эти предложения, он счел, что требуется более простой и прямой подход.
The TIRExB, although appreciative of the proposals, felt that a more simple and straightforward approach was required.
Учитывая небольшую ресурсную базу ЮНИФЕМ, а также стимулирующий и инновационный характер его мандата, процентная доля определяется простым и прямым способом.
Commensurate with the small resource base of UNIFEM, and the catalytic and innovative nature of its mandate, the percentage share is kept simple and straightforward.
Однако наше предложение хорошо тем, что оно пользуется поддержкой многих иракцев, с которыми мы встречались: оно является достаточно простым и прямым.
But what we are suggesting here has the merit of enjoying the support of many of the Iraqis with whom we have met and is reasonably simple and straightforward.
Г-жа Родас (Гондурас) (говорит по-испански): Последние три года президент Гондураса приезжает на этот глобальный форум и предлагает простые, честные, прямые пути принятия мер и действий в ответ на огромные вызовы, угрожающие нашим обществам, так как нужны дополнительные меры для того, чтобы способствовать выживанию людей и уменьшению несправедливости в виде огромного неравенства между государствами и между богатыми и бедными.
Ms. Rodas (Honduras) (spoke in Spanish): For the past three years the President of Honduras has come to this global forum to propose simple, honest, straightforward ways of responding to the great challenges that face our societies, because of the need to do more to contribute to the survival of the human species and to decrease the injustice of the immense asymmetries among nations and between rich and poor.
С этого момента расследование будет простым и прямым!
The investigation will be simple and straightforward from now on!
Простое, ясное, прямое и не подлежащее обсуждению – нет.
A plain and simple and straightforward and quite unnegotiable no.
Я спросил ее, был ли верен мой домашний оракул, сказав, будто я двадцать лет проведу в разлуке со своим сердцем. Ее ответ был прост и прям: «Да». Потом она добавила, что такова была воля моей покровительницы Афины Паллады: я должен двадцать лет провести вдали от дома.
I asked her if my house oracle had been right in saying that I would spend twenty years away from my hearth. Her answer was simple and straightforward: ‘Yes.’ Then she added that it was the will of my protectress, Pallas Athene, that I should be away from home for twenty years.
Я всегда воспринимал драконов как простых и прямых существ – если на их пути возникает препятствие, они обнажают клинок и бросаются в атаку, продолжая сражаться до тех пор, пока препятствие не отступает или им не приходит конец. Еще одна ошибка. Наблюдая за тем, как Сетра готовила свою компанию, договаривалась о доставке продовольствия, заранее определяя возможные маневры противника и варианты своего отхода, максимально используя данные разведки, я понял, что война гораздо более сложная штука, чем я полагал, так что рассказ о ней также будет непростым.
I'd always thought of Dragons, above all, as simple and straightforward—if something gets in your way, you draw and charge and keep hacking until either it's gone or you are. This is another thing I was wrong about. Watching Sethra put together her campaign, arranging for supplies to be where they were needed, anticipating movements and preparing possible countermarches, guiding her intelligence services—well, okay, war is more complex than I'd thought, so I suppose recounting it has to be complex as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test