Traducción para "приходя домой" a ingles
Приходя домой
Ejemplos de traducción
Они приходят домой усталыми, им нужен отдых.
They come home tired and in need of rest.
Автор, у которого было собственное полиграфическое предприятие, бо́льшую часть времени работал, приходя домой только поспать или поесть.
The author, who had his own printing business, worked most of the time, only coming home to sleep or eat.
Не приходи домой, не возвращайся, не приходи домой!
Don't come home, don't come back, don't come home!
Ну-с, я приходил домой, выключал в гостиной свет, садился в удобное кресло, и старался вызвать у себя галлюцинацию, — но так ни одной и не вызвал.
So when I’d come home I’d turn out the lights and sit in the living room in a comfortable chair, and try and try—it never worked.
– Он не приходит домой к ленчу.
He does not come home to lunch.
Приходи домой, когда будет настроение.
Come home when you feel like it.
– Так может, мне вовсе не приходить домой?
“Maybe I shouldn’t come home at all.”
Слишком много для того, чтобы приходить домой и отдыхать.
Too much to do to come home and relax.
Он возвращался поздно, да, но ему случалось приходить домой еще позднее.
He'd been late coming home, sure, but he'd come home later than that before.
Приходить домой, где тебя уже никто не ждет…
To come home and not find your mother waiting for you.
он приходил домой, полный впечатлений и разговоров;
he would come home full of talk;
– Человек приходит домой весь в губной помаде.
You coming home with lipstick all over you.
и от обоих, когда они приходят домой, зачастую плохо пахнет.
and both often come home smelling badly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test