Traducción para "принял участие в работе" a ingles
Принял участие в работе
  • took part in the work
  • i participated in the
Ejemplos de traducción
took part in the work
b) 1994 год: представитель МАА принял участие в работе Подготовительного комитета для Хабитат II в Женеве;
(b) 1994: IAA representative took part in the work of the Preparatory Committee for Habitat II in Geneva;
По этому случаю Генеральный секретарь Всемирной федерации принял участие в работе проходивших параллельно с этой конференцией семинаров-практикумов.
On that occasion, the Secretary General of the World Federation took part in the work of workshops organized alongside that Conference.
f) 1996 год: представитель МАА принял участие в работе Подготовительного комитета для Хабитат II в Нью-Йорке;
(f) 1996: IAA representative took part in the work of the Preparatory Committee for Habitat II in New York;
Делегация Узбекистана приняло участие в работе 56-сессии Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара по делам беженцев.
The Uzbek delegation took part in the work of the fifty-sixth session of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme (ExCom).
с) 1995 год: представитель МАА принял участие в работе Подготовительного комитета для Хабитат II и сессии Комиссии по населенным пунктам в Найроби;
(c) 1995: IAA representative took part in the work of the Preparatory Committee for Habitat II and in session of the Commission on Human Settlements in Nairobi;
Вместе с другими региональными комиссиями ЕЭК приняла участие в работе Целевой группы АКК по основным социальным услугам для всех.
Along with the other regional commissions, ECE took part in the work of the Administrative Committee on Coordination (ACC) Task Force on Basic Social Services for All.
Что касается транспарентности в вопросах вооружений, то мы приняли участие в работе группы экспертов, обсуждавших в Нью-Йорке вопрос о расширении сферы охвата Регистра.
Regarding transparency in armaments, we took part in the work of the group of experts that met in New York to examine the question of the expansion of the Register.
В 2005 году делегация НКАУ приняла участие в работе четвертой Европейской конференции по космическому мусору и двадцать третьей сессии МККМ в Дармштадте, Германия.
In 2005, a NSAU delegation took part in the work of the fourth European Conference on Space Debris and the twentythird meeting of IADC in Darmstadt, Germany.
В декабре 2009 года представитель организации принял участие в работе неправительственных организаций на Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата в Копенгагене.
In December 2009, a representative of the organization took part in the work of non-governmental organizations during the United Nations Conference on Climate Change, held in Copenhagen.
Ассоциация приняла участие в работе сессий Комиссии по положению женщин в Нью-Йорке в 2009, 2010, 2011 и 2012 годах, в рамках которых она проводила параллельные мероприятия.
The association took part in the work of the Commission on the Status of Women in New York in 2009, 2010, 2011 and 2012, at which it organized side events.
i participated in the
10. В период с 21 по 26 января 2008 года я приняла участие в совещаниях и консультациях по вопросу о борьбе с безнаказанностью и обеспечении правосудия для женщин в Демократической Республике Конго, проходивших в Монреале и Нью-Йорке; в период с 27 февраля по 1 марта 2008 года я участвовала в работе пятьдесят второй сессии Комиссии по положению женщин в Нью-Йорке и в ряде мероприятий, организованных правительствами, органами Организации Объединенных Наций и НПО. 27 и 28 марта 2008 года я приняла участие в работе ежегодного совещания совета Научно-исследовательского института социального развития при Организации Объединенных Наций в Женеве. 6-8 мая 2008 года я созвала консультативное совещание экспертов в Стамбуле в связи с подготовкой моего тематического доклада о политической экономии прав человека женщин (далее - "консультативное совещание экспертов"), которое удалось организовать благодаря поддержке со стороны Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) и Университета Билги.
10. From 21 to 26 January 2008, I attended meetings and consultations on the fight against impunity and justice for women in the Democratic Republic of the Congo, held in Montreal and in New York; from 27 February to 1 March 2008, the fifty-second session of the Commission on the Status of Women in New York and a number of events organized by Governments, United Nations entities and NGOs. On 27 and 28 March 2008, I participated in the annual board meeting of the United Nations Research Institute for Social Development in Geneva. From 6 to 8 May 2008, I convened an expert consultation in Istanbul, in conjunction with my thematic report on political economy of women's human rights (referred hereafter as "expert consultation"), which was made possible with support from the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), and Bilgi University.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test