Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Столица Судана Хартум и весь суданский народ сегодня счастливы принять вас, дорогие братья и сотоварищи, на земле Судана, моей великой страны, которая радуется вашему прибытию и горда возможностью приветствовать вас.
Khartoum, the capital of the Sudan and, indeed, of the entire Sudanese people, is overjoyed to receive you today, as cherished brothers and blessed comrades, in the land of the Sudan, this great homeland which greets your arrival and is proud to welcome you.
Сейчас я скажу о вас Лизавете Прокофьевне: если она пожелает принять вас теперь же (я уж в таком виде постараюсь вас отрекомендовать), то советую воспользоваться случаем и понравиться, потому Лизавета Прокофьевна очень может вам пригодиться;
I shall just tell Elizabetha Prokofievna about you, and if she wishes to receive you at once--as I shall advise her--I strongly recommend you to ingratiate yourself with her at the first opportunity, for my wife may be of the greatest service to you in many ways.
И может случиться, что там не готовы принять вас.
There may not be facilities ready for receiving you.
Извините, что не в состоянии принять вас как полагается.
Forgive me for not being able to receive you properly.
– Гея хотела принять вас, Тревиз, – сказала Блисс.
Bliss said, “Gaia was willing to receive you, Trevize.
– Ах, нет, это недоразумение. Я принял вас за другого человека.
No, no—a misunderstanding… I took you for someone else.
Я принял вас за бандита, убегающего от правосудия.
I took you for one of the thugs fleeing from justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test