Traducción para "принадлежащие к владельцу" a ingles
Принадлежащие к владельцу
  • owned by the owner
  • belonging to the owner
Ejemplos de traducción
owned by the owner
Два судна, принадлежавших различным владельцам, перевозили древесную массу из Британской Колумбии в Роттердам.
Two ships, owned by different owners, carried the wood pulp from B.C. to Rotterdam.
Их готовили разные тренеры, и они принадлежали разным владельцам, а со мной все вели себя одинаково.
They were trained by several different trainers and owned by different owners: all they had had in common was me.
belonging to the owner
В сельской местности земельная собственность раздроблена на небольшие участки, принадлежащие различным владельцам, и рома могут быть расселены на земле разных собственников.
In the countryside, property had been fragmented into small sections of private property and groups of Roma might be settled on land belonging to various owners.
К настоящему времени было проведено определение границ каждого населенного пункта и перепись населения, которая показала, что в общей сложности построено 1104 единицы жилья на 207 удаленных участках, принадлежащих 165 владельцам.
The boundaries of each settlement have now been defined and a census has listed a total of 1,104 housing units built on 207 adjacent properties belonging to 165 owners.
Из общего числа ферм, которые являлись предметом переговоров и принадлежали частным владельцам, лишь 25 были юридически оформлены, при этом остальные 186 ферм находятся на различных этапах легализации, предшествующей их полному юридическому оформлению.
Of all the properties negotiated which belonged to private owners, only 25 have been finalized; there is a backlog of 186 properties which are at different stages of legalization before their final transfer is completed.
Он нанял тренером молодого Уильяма Финча, и пожилой Уильям Финч продолжал заниматься тем же на службе у наследников Нейлора. Разница состояла в том, что сейчас девять десятых лошадей принадлежали другим владельцам, и молодые Нэнтакеты, слегка стыдившиеся дяди Нейлора, никогда не пересекали Атлантику, чтобы полюбоваться на выступление собственных скакунов.
He had engaged the young William Finch to train them for him, and the middle-aged William Finch was still doing it for his heirs, except that nowadays nine tenths of the horses belonged to other owners, and the young Nantuckets, faintly ashamed of Uncle Naylor, never crossed the Atlantic to see their own horses perform.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test