Traducción para "прибыл из" a ingles
Прибыл из
Ejemplos de traducción
Он только что прибыл из Сингапура и направлялся в Коломбо по делам.
He had just arrived from Singapore on a business trip to Colombo.
Согласно записям полетного журнала аэропорта в Эль-Фашире этот самолет прибыл из Хартума.
According to the El Fasher logbook, the aircraft had arrived from Khartoum.
Это подтвердил директор тюрьмы "Конденги", рассказывая о заключенном, недавно прибывшем из Чоллире.
This was confirmed by the Kondengui prison governor in respect of a prisoner recently arrived from Tcholliré.
Только что прибыла из Сингапура.
Just arrived from Singapore.
Стелла только что прибыла из Лондона!
Stelle arrived from London.
Рейс 11 прибыл из Парижа.
Flight 11 arriving from Paris.
Много людей прибыло из Парижа.
Many people arrived from Paris.
-Вы прибыли из Монреаля? -Да.
You just arrived from Montreal?
Бумаги, которые вы ждали, прибыли из Женевы, сэр.
Those papers have arrived from Geneva.
Только что прибыл из Сан-Агустина, Флорида.
It just arrived from St Augustine, Florida.
Ваша сестра прибыла из Штатов
Excuse me, sir... your sister has arrived from the States.
Гонец прибыл из Орлиного Гнезда незадолго до рассвета.
A rider arrived from Eyrie, shortly before dawn.
Прибыл из Санкт-Петербурга в 7.40 утра.
Here. He arrived from St Petersburg at 7.40 this morning.
– Я только что прибыл из Италии.
I just arrived from Italy.
– Вы прибыли из Вашингтона сегодня.
You arrived from Washington today.
– Сегодня днем я прибыл из Рима.
I arrived from Rome this afternoon.
прибыл из Японии с детек--
- I came from Japan with the detect...
Я прибыл из Японии, чтобьI его арестовать.
I came from Japan to arrest him.
Я прибыл из Индии, чтобы встретиться с вами!
I came from India to meet you!
Я прибыл из далёкого-далёкого места под названием Агарта.
I came from a different land named Agartha.
Три недели назад я прибыл из Швейцарии.
Three weeks ago I came from Switzerland.
Я прибыл из Фенарио, когда… когда должен был уйти.
I came from Fenario when—when I had to leave.
— Я прибыл из прошлого и должен был попасть совсем в другое будущее...
I came from the past, and I’m supposed to be in a different future-”
Так вот: я прибыл из Лондона, чтобы арестовать вашего постояльца.
I came from London to arrest the man you had staying with you.
Я прибыл из космоса… — Понимаю, — сказал Даниэльс. — Забудьте об этом.
I came from space… 'I see, said Daniels. 'But forget about it.
Я виновато улыбнулся и пояснил, что прибыл из той части света, где говорят по-английски.
I gave a small, apologetic smile and explained that I came from the English-speaking world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test