Traducción para "прибрежные воды" a ingles
Прибрежные воды
Ejemplos de traducción
изменение качества прибрежных вод;
Change in quality of coastal waters.
Концентрация водорослей в прибрежных водах
Algae concentration in coastal waters
Для прибрежных вод и переходных вод
For coastal waters and transitional waters
внутренних водных путей* прибрежных вод*
Inland Waters* Coastal Waters*
15. Биогенные вещества в прибрежных водах
15. Nutrients in coastal waters
концентрация питательных веществ в прибрежных водах;
Nutrient concentrations in coastal waters;
Рост уровня прибрежных вод, ужесточение погодных условий,
Rising coastal waters, intensifying weather patterns.
Обитает в прибрежных водах Ньюфаундленда.
"Range: The Carolina's to the coastal waters of Newfoundland.
Но мы всё-таки принимаем смутные сигналы, показывающие присутствие С-11 в прибрежных водах.
But we're still receiving ghost signals indicating S-11's presence in the coastal waters.
Прибрежные воды составляют всего десятую часть мирового океана, но в них обитает большинство морских созданий.
Coastal waters account for just one-tenth of the world's oceans, but they're home to the vast majority of marine life.
Водится в прибрежных водах Австралии.
It's found everywhere in the coastal waters of Australia.
Хуже всего то, что эти прибрежные воды кишат акулами.
The worst part is that these coastal waters are shark-infested.
Последний он потопил при помощи орудия в мелких прибрежных водах:
He sank the last one, in shallow coastal waters, with his cannon.
Прибрежные воды несли на себе не менее гигантскую систему связанных друг с другом плавучих городов.
The coastal waters carried interlinked floating cities.
Или у нас больше не осталось боевых кораблей в этих прибрежных водах? Нет больше ни одного патрульного судна?
Or have we no more forces at our disposal in these coastal waters? Aren’t there any more patrol boats?
Моряки в холде Кей Ларго также делали подробные карты прибрежных вод.
The sailors at Key Largo Hold had also done a fair bit of charting in their coastal waters.
– Он где-то здесь, далеко от прибрежных вод – там слишком много рыбаков со своими сетями – и к северу от этого района.
“He'll be somewhere in here, well away from the coastal waters—too many fishermen with nets there—and north of this area.”
Судно, на котором они плыли, принадлежало к тем потрепанным и ветхим посудинам, которые бороздят прибрежные воды.
The vessel aboard which they sailed was one of those battered, ill-maintained ships that ply coastal waters.
Земляне искали в океанах корабли, но не нашли, кроме тех, что находились в прибрежных водах вблизи городов.
They searched the oceans for ships and found none other than those in the coastal waters near the cities.
Свободные для навигации прибрежные воды, по заверениям сэра Джона, находились всего в тридцати или пятидесяти милях впереди.
Always, promised Sir John, was the reality of open coastal water just another twenty or thirty or fifty miles ahead of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test