Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Они утверждают, что их предки были лишены этой собственности по решению гражданского суда Папеэте 6 октября 1961 года.
They argue that their ancestors were dispossessed of their property by jugement de licitation of the Tribunal civil d'instance of Papeete on 6 October 1961.
Наши предки были праздны ввиду отсутствия достаточного поощрения к производительному труду.
Our ancestors were idle for want of a sufficient encouragement to industry.
Если их предки были предателями, значит, они тоже предатели.
If their ancestors were traitors, then they are, too.
– Однако предки их предков – все были с Древней Земли.
“Their ancestors’ ancestors were all from Old Earth, though;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test