Traducción para "предварительные требования" a ingles
Предварительные требования
Ejemplos de traducción
Дополнение делает так называемое "оправданное проживание" предварительным требованием для получения кувейтского гражданства.
The amendment makes "justified residence" a prerequisite for the acquisition of Kuwaiti nationality.
В этой связи одним из предварительных требований является подготовка простых гендерных оценок учреждений, непосредственно занимающихся осуществлением проектов.
Simple gender profiles of institutions directly involved in projects are a prerequisite for achieving this.
53. Г-жа Ракотоаризоа сказала, что в некоторых государствах девственность является предварительным требованием для судебного преследования за изнасилование.
53. Ms. Rakotoarisoa said that virginity was a prerequisite for prosecution for rape in some States.
Кроме того, для выполнения функций судьи предварительным требованием является наличие знаний современного права и прохождение курсов повышения квалификации.
Moreover, skills in contemporary law and completion of enhanced training programmes are a prerequisite to sit on the bench.
При условии соблюдения покупателем всех предварительных требований в отношении прекращения, покупатель имеет право в любой момент прекратить договор.
Provided that all prerequisites for termination of the contract by the buyer are met, the buyer is entitled to terminate the contract at any time.
Придя к выводу о том, что в данном конкретном случае предварительные требования статьи 130 ГКУ выполнены не были, государство-участник не нарушило Конвенцию.
By finding that, in this case, the prerequisites of § 130 GCC were not fulfilled, the State party did not violate the Convention.
Именно поэтому соответствующее законодательство предусматривает необходимость получения контракта о найме на работу в качестве условия и предварительного требования для целей выдачи таких документов.
That is why the relevant legislation includes the release of a working contract among conditions and prerequisites.
26. В будущем предварительные требования для успешной интеграции в глобальные производ-ственно - сбытовые сети станут даже еще более жест-кими.
26. The prerequisites for a successful integration into global production and trade value chains will become even more demanding in future.
5. ДН решительно отвергает введение новых условий или предварительных требований в отношении ядерного экспорта, противоречащих Уставу МАГАТЭ.
5. NAM strongly rejects setting new conditions and prerequisites for nuclear exports that are contrary to the statute of the IAEA.
Он сказал, что предварительным требованием для входа в любую из 3 стадий внимания является обладание жизненной силой, потому что без нее воин не может иметь ни направления, ни цели.
He said that the prerequisite for entrance into any of the three stages of attention is the possession of life force, because without it warriors cannot have direction and purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test