Traducción para "правительство заниматься" a ingles
Правительство заниматься
Ejemplos de traducción
Уже создан механизм четкого распределения ответственности и координации среди соответствующих функциональных ведомств правительства, занимающихся экспортным контролем.
A mechanism for a clear division of responsibility and coordination has been set up among the functional departments of the Government dealing with export control.
378. Кроме того, Комитет с удовлетворением принимает к сведению наличие целого ряда консультативных органов при правительстве, занимающихся вопросами прав человека и конкретно правами национальных меньшинств, которые работают в сотрудничестве с гражданским обществом.
Furthermore, the Committee welcomes the existence of a number of advisory bodies of the Government dealing with human rights and specifically the rights of national minorities, which work in cooperation with civil society.
ЮНДКП поддерживала как в штаб-квартире, так и на местах тесные связи с сообществом доноров, в частности через неофициальную консультативную группу правительств, занимающуюся вопросами международного контроля над наркотиками и известную под названием Дублинской группы.
UNDCP maintained close contacts with the donor community through, inter alia, the informal consultative group of Governments dealing with international drug control, known as the Dublin Group, at both the headquarters and the field level.
9. Видение президента относительно обеспечения занятости молодежи и расширения ее прав и возможностей включает создание национальной комиссии по делам молодежи с целью обеспечения необходимого целенаправленного политического руководства и управления многочисленными учреждениями и департаментами правительства, занимающимися вопросами молодежи.
9. The President's vision for youth employment and empowerment includes the creation of a national youth commission to provide the necessary focused policy direction and leadership to the many agencies and departments of the Government dealing with the issues of youth.
На заседании в рамках межправительственных консультаций по вопросам убежища и миграции (совместный орган 16 правительств, занимающихся вопросами убежища, беженцев и миграции), состоявшемся в Женеве в марте, МООНВАК, включая УВКБ, обратилась к принимающим правительствам с настоятельной просьбой обеспечить упорядоченное, гуманное и поэтапное возвращение.
At a meeting of the Intergovernmental Consultations on Asylum and Migration (a consortium of 16 Governments dealing with asylum, refugee and migration issues), held in Geneva in March, UNMIK, including UNHCR, urged host Governments to ensure orderly, humane and phased returns.
73. Председатель этого заседания гн Джеймс Кеннеди, компания "Проктер энд Гэмбл", представил тему обсуждения и подчеркнул, что основная цель заседания глубже понять структуру правоприменительных органов польского правительства, занимающихся охраной прав интеллектуальной собственности, методы их работы и взаимодействия в области борьбы с преступлениями в сфере интеллектуальной собственности.
73. The Chairman of the session, Mr. James Kennedy, Procter & Gamble, introduced the theme of the discussion and underlined that the main objective of this session was to understand better the structure of the enforcement bodies of the Polish Government dealing with IP protection, their work and interaction between each other aimed at fighting against IP crimes.
Однако правительство занимается всеми этими вопросами.
However, government is addressing all of these.
Правительство занимается подготовкой документа в ответ на представленный доклад.
The government is preparing a response to this report.
Почему правительство занимается этими выставками - за гранью моего понимания.
Why the government is involved in an art show is beyond me.
Правительство занимает весьма твердую позицию в вопросе о наркотиках.
The government is most adamant about drug use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test