Traducción para "потратил миллионы" a ingles
Потратил миллионы
Ejemplos de traducción
Отрасль по переработке металлолома потратила миллионы долларов на установку приборов контроля радиоактивности и на подготовку персонала в целях выявления радиоактивных материалов.
The recycling industry has spent millions of dollars for installation of radiation monitors and training in identification of radioactive material.
Мое правительство не единственное из тех, кто через Организацию Объединенных Наций и другие гуманитарные программы потратил миллионы долларов на оказание иракскому народу помощи в этот трудный час его истории.
My Government is not alone in having spent millions of dollars through United Nations and other humanitarian programmes to assist the Iraqi people in this dark hour of their civilization.
12. В 1993 и 1998 годах в попытках добиться изменения статуса территории для Пуэрто-Рико там проводились референдумы, но вышеуказанные силы потратили миллионы долларов на то, чтобы убедить избирателей не поддерживать это предложение.
12. Referendums had been held in 1993 and 1998 to try to achieve non-territorial status for Puerto Rico, but the forces previously mentioned had spent millions of dollars persuading the electorate not to support the proposal.
5.10 Со времени установления демократии правительство Южной Африки потратило миллионы рандов на донесение до общественности основ Конституции с акцентом на положениях "Билля о правах", положениях об избирательной системе и других ключевых аспектах демократии.
5.10 Since the onset of democracy, the Government of South Africa has spent millions of rands in educating the public on the Constitution, with emphasis on the Bill of Rights; provisions relating to the electoral system; and other key aspects of democracy.
Я потратила миллионы, буквально, миллионы.
I've spent millions, literally, millions.
Они потратили миллионы, чтоб поймать его.
They spent millions to capture him.
И они потратили миллионы на южнокорейского космонавта, который полетел в космос.
And they spent millions on the South Korean astronaut, who went up into space.
АНБ потратило миллионы долларов на то, чтобы "Спойлер" не попал в чужие руки.
The NSA has spent millions of dollars to secure the Spoiler app.
Она только что потратила миллионы баксов на компанию, которой на самом деле не наша.
SHE JUST SPENT MILLIONS OF DOLLARS ON A COMPANY I DON'T REALLY WORK FOR.
Я это знаю. Мы потратили миллионы долларов чтобы обучить тебя как нашего нового Интерсект-агента.
We spent millions to get you up and running as our new Intersect agent.
Знаешь ту историю, как NASA потратили миллионы, разрабатывая ручку, которой можно писать в невесомости?
You know that story about how NASA spent millions... Developing this pen that writes in zero-g?
Почему, как вы думаете, мы потратили миллионы лет пытаясь понять звезды, луны и саму вселенную?
Why do you think we have spent millions of years trying to understand the stars, the moons and and the universe itself?
И они потратили миллионы на этого кота, и это было ужасно, они очень тщательно всё продумывали, и на самом первом выходе в парке, его сбило такси.
And they spent millions on this cat, and it was terrific and they'd worked it all out, and on its very first outing in the park, it got hit by a taxi.
Нефтяные компании потратили миллионы, а плетью обуха не перешибешь.
The oil companies spent millions, and it's difficult to whip a bear with a switch.
- Да. Только за последние годы они потратили миллионы франков, снарядили несколько экспедиций за бизанием. По всему миру ищут.
They have spent millions of francs sending geological expeditions around the world looking for it.
В последующие годы он потратил миллионы, ища хотя бы намек, малейшую зацепку, упоминание о том, что сталось с учеными.
Over the next year, he spent millions continuing the search, beating the bush for any sign, clue, inkling of what had become of his father.
Тот, кто руководил проектом, потратил миллионы долларов и превратил когда-то пустынный полуостров в практически неприступную крепость. Помогла и природа.
Whoever had been in charge of the project had spent millions and made of that once-empty peninsula a fearsome and ingenious fortress. Nature had helped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test